俄语新生实用口语情景对话——问路Простите,какпройти к…?请问,去……怎么走§1§——Простите,мне говорили,что где-то зде
俄语新生实用口语情景对话——请医生Вызовврача.请医生.§1§——Извините,мне оченьнеловко.Вы не могли бы вызвать врача?—
俄语新生实用口语情景对话——急救Перваяпомощь。急救。§1§——У тебя вся рука вкрови?Чтослучилось?——Открывал банку ип
俄语新生实用口语情景对话——在药房Ваптеке.在药房。§1§——Скажите,что у вас есть от головной боли?——Анальгии.Тридцат
俄语新生实用口语情景对话——我们迷路了Мы заблудились. 我们迷路了!§1§——Скажите,пожалуйста,как мнедоехать до гостини
Встреча,свидание见面、约会§1§——Здравствуй!Это тебе!——Добрый вечер!Какие красивые астры!Спасибо!——Я очень
весть、 известие、 новость、 сообщение基本意思是“消息”весть(阴)指的是“传闻”,具有口语色彩。известие指的是报纸发布的重
Здесь свободно? 这儿有空吗?§1§——Простите,здесь свободно?——Да,пожалуйста.——Мы вам не помешаем?——Нет,что
Заказ ужина. 定晚饭。§1§——Добрый вечер,вот меню.——Ну,что будем заказывать?——Я думаю,во-первых,какой-ниб
Где бы нам поесть?我们在哪儿吃点东西呢?§1§——Я что-то проголодался.А ты?——Я тоже.Может быть,зайдем куда-нибудь п