全国等级考试资料网

俄语口语辅导资料:听音乐会

分类: 俄语  时间: 2022-10-26 14:01:52  作者: 全国等级考试资料网 
на концерте (听音乐会)
гид: вам нравится этот зал?
турист: да, он мне очень нравится. здесь отовсюду прекрасно видно. какая программа сегодняшнего концерта? мне говорили, что будут исполнены произведения чайковского, но я так и не знаю толком, какие и кто исполнитель.
гид: у меня есть программа. вот пожалуйста. в первом отделении исполняется скрипичный концерт чайковского—солист виктор третьяков, а во втором отделении поет елена образцова.
турист: хороший скрипач?
гид: да, очень. он лауреат конкурса имени чайковского. а вы, вандун, играете на каком-нибудь инструменте?
турист: немного на скрипке. как-то все не было времени заняться музыкой серьезно. я музыку очень люблю и стараюсь не пропустить ни одного симфонического концерта. а вы играете?
гид: в детстве занималась в музыкальной школе, училась играть на фортепиано. а потом бросила. и очень теперь жалею. кто ваш любимый композитор?
турист: трудно сказать. все зависит от настроения, от конкретной ситуации. но больше всего, пожалуй, люблю музыку старых композиторов—чайковского, бетховена, баха.
гид: разделяю ваш вкус.
турист: ольга, помогите разобраться, что будет петь тамара милашкина. в программе написано “романсы”, но вот некоторые названия понять не могу.
гид: например?
турист: вот это, например, первое. “день ли царит”. день –это понятно. а что значит царит?
гид: это слово устаревшее. оно значит, что день господствует, то есть находится в самом разгаре. между прочим, корень этого слова – царь.
турист: теперь понимаю.
гид: кажется, концерт начинается.
词语注释:
l симфонический концерт—交响音乐会。
l играть на фортепиано( на скрипке)—弹钢琴(小提琴)。
l бросить—прекратить что-нибудь делать—不再做…,如:戒烟,可以说:бросить курение.
l разделять вкус—согласиться с кем-нибудь в чем-либо, иметь одинаковые пристрастия—意思是:同意某人的看法,与某人同感。
l разбираться в ком? в чем? --достигнуть ясного представления о чем-либо—搞清楚,弄明白。

相关文章

猜你喜欢

精选俄语