日语三级阅读练习38
分类: 日语
时间: 2023-06-23 14:23:25
作者: 全国等级考试资料网
京都
京都は、古代に平安京として建设されてから明治维新まで千年以上ものあいだ、日本の首都でした。そのため、历史的な文化遗产を多く残しており、国内に限らず、国际的な観光都市として名高いです。また、昔から优れた产业都市でもあります。しかし、现代の急速な都市化の波の中で、现代都市として発展するための开発工事と古い文化财や历史的な风土の保存とが絶えず矛盾し、この矛盾をどのように调和させながら、都市の现代化を进めていくか、という大きな问题を抱えています。
【注釈】
维新(いしん)[名]维新,日本明治维新
限る(かぎる)[他五] 限于,限定
ず [助动] 「ぬ、な」的文语形式,表示否定
名高い(なだかい) [形]有名的,知名的.着名的
优れる(すぐれる) [自下一]出色,卓越,杰出
工事(こうじ)[名?自ス]工程,施工
文化财(ぶんかざい)[名]文物.文化遗产,文化财富
絶える(たえる)[自下一] 断绝,中断,断
进める(すすめる)[下他一] 进行,开展,推进
抱える(かかえる)[他下一] 抱,夹
【问题】现在の京都はどのようなところですか。
1、日本の首都です
2、平安京を建设しているところです
3、历史的な文化遗产がたくさんあり、有名な観光都市です
4、开発工事をどんどんしているところです
【答案】3
【参考译文】京都
京都自从古代被作为平安京而建造直到明治维新上千年的时间内,曾经是日本的首都。因此,保留了很多历史上的文化遗产。不仅是国内,也是国际上有名的旅游城市。自古以来京都也是出色的工业城市。然而,在现在城市化快速发展的浪潮中,为发展现代城市而开发的工程,与古代文化遗产和历史风貌的保存之间不断产生矛盾,如何协调这个矛盾,来推进城市的现代化,正陷入这个大问题中。
京都は、古代に平安京として建设されてから明治维新まで千年以上ものあいだ、日本の首都でした。そのため、历史的な文化遗产を多く残しており、国内に限らず、国际的な観光都市として名高いです。また、昔から优れた产业都市でもあります。しかし、现代の急速な都市化の波の中で、现代都市として発展するための开発工事と古い文化财や历史的な风土の保存とが絶えず矛盾し、この矛盾をどのように调和させながら、都市の现代化を进めていくか、という大きな问题を抱えています。
【注釈】
维新(いしん)[名]维新,日本明治维新
限る(かぎる)[他五] 限于,限定
ず [助动] 「ぬ、な」的文语形式,表示否定
名高い(なだかい) [形]有名的,知名的.着名的
优れる(すぐれる) [自下一]出色,卓越,杰出
工事(こうじ)[名?自ス]工程,施工
文化财(ぶんかざい)[名]文物.文化遗产,文化财富
絶える(たえる)[自下一] 断绝,中断,断
进める(すすめる)[下他一] 进行,开展,推进
抱える(かかえる)[他下一] 抱,夹
【问题】现在の京都はどのようなところですか。
1、日本の首都です
2、平安京を建设しているところです
3、历史的な文化遗产がたくさんあり、有名な観光都市です
4、开発工事をどんどんしているところです
【答案】3
【参考译文】京都
京都自从古代被作为平安京而建造直到明治维新上千年的时间内,曾经是日本的首都。因此,保留了很多历史上的文化遗产。不仅是国内,也是国际上有名的旅游城市。自古以来京都也是出色的工业城市。然而,在现在城市化快速发展的浪潮中,为发展现代城市而开发的工程,与古代文化遗产和历史风貌的保存之间不断产生矛盾,如何协调这个矛盾,来推进城市的现代化,正陷入这个大问题中。