日语一级词汇习题 130
次の文の____の部分に入れるのに最も适当なものを、1.2.3.4.から一つ选びなさい。
(1)父から____财産をその研究に全部使ってしまった。
1.受けついだ 2.受けつけた 3.受けとめた 4.受けいれた
(2)これは自分の运命だと____时、彼は一言も言わず去って行った。
1.申し出た 2.掲げた 3.擦った4.悟った
(3)亲が送ってきた学费がゲーム代に____しまう生徒もいるそうです。
1.はげて2.ばけて3.はこんで 4.はさんで
(4)夫は出张と____、その女性に会いに行っていたんです。
1.案じて 2.演じて 3.称して 4.生じて
(5)美しい风景に惠まれたこの村にも、生活する人々にとっては、____ことのできない厳しい问题があります。
1.见直す 2.见逃がす 3.见下ろす 4.见渡す
答案与解析:
(1)1 。
父から受け継いだ财産をその研究に全部使ってしまった。
句意:从父亲那继承过来的财产都用在研究上了。
受け継ぐ[うけつぐ] 表示: 继承 承继
受け付ける[うけつける] 表示: 受理 接受 采纳
受け止める[うけとめる] 表示: 接住 挡住 理解
受け入れる[うけいれる] 表示:收 收进 收容
(2)4 。
これは自分の运命だと悟った时、彼は一言も言わず去って行った。
句意:每当领悟到这是自己的命运时他一言不发的走开了。
申し出る[もうしでる] 表示:提出 提议
掲げる[かかげる] 表示:升 挂 挑
擦る[する] 表示:擦 划
悟る[さとる] 表示:领悟 醒悟
(3)2 。
亲が送ってきた学费がゲーム代に化けてしまう生徒もいるそうです。
句意:听说有拿父母给的学费当作游戏花费的学生。
剥げる[はげる] 表示:剥落 退色
化ける[ばける] 表示:变 化妆
运ぶ[はこぶ] 表示:搬运
挟む[はさむ] 表示:夹 隔
(4)3 。
夫は出张と称して、その女性に会いに行っていたんです。
句意:丈夫冒称出差去和那个女人幽会。
案じる[あんじる] 表示:担心 挂念
演じる[えんじる] 表示:表演 演出
称する[しょうする] 表示:名称 名叫 冒称
生じる[しょうじる] 表示:生长
(5)2 。
美しい风景に惠まれたこの村にも、生活する人々にとっては、见逃がすことのできない厳しい问题があります。
句意:对生活在这个风景优美的村子里的人们来说,也有无法逃避的严峻问题。
见直す[みなおす] 表示:重新看
见逃がす[みのがす] 表示:看漏 错过
见下ろす [みおろす] 表示:往下看
见渡す[みわたす] 表示: 放眼望去