两个法国研究人员最近展开了一项奇怪的调查,女性服务人员可以通过什么样的途径可以让顾客更慷慨呢?那么穿红色吧!红色在我们想象中是诱惑的颜色
一直以来,人们都认为糖果和甜食是糖尿病患者的大忌,需要注射胰岛素维持健康的患者们不能碰触任何糖果和糕点。但是有专家表示,这一固有观点
众所周知微笑、大笑会使我们心情愉快,在压力生活中会使我们放松。但问题是在沮丧的情况下,并不总是笑的出来。这就是这个研究的目的,更深入
法国人是懒惰的。就连地铁换乘居然也有如何以最短时间走到换乘点或者出站口的应用。科技就是能这样造福人类,而人类却是这些高科技背后的操纵
随着中国成为全球第二大奢侈品消费国,曾经高高在上的奢侈品如今走入了寻常百姓家,尤其是越来越多的年轻人正在成为奢侈品的拥趸,奢侈品消费
人们常说:大千世界,无奇不有。奇在哪里?来看看下面的几则世界趣闻,你也许就明白了。三种语言的布告Lu à la station du téléphérique de Château d’O
国际糖尿病联合会公布了一项调查,结果显示,至2035年,全球10%的人口将受到糖尿病的威胁。此外报告还指出,全球每六秒钟就有一人死于糖尿病。Selo
Les Français ont bien compris qu’activité physique ne rime plus forcément avec sport mais avec bonheur. Metronews décrypte l’enquête CSA/Coca-Cola.法国人非常清楚体力活动不
Des chercheurs se sont rendus compte qu’en exposant les bactéries responsables de la détérioration de l’émail des dents à du vin rouge, les molécules qu’il contient permettent peuvent rale
Le pantalon le plus célèbre du monde serait bleu à cause d’une… rupture de stock.世界最著名的牛仔裤是蓝色,那是因为……库存缺货。Inventé au milieu du XIXe siècle aux &