12.La vita e i sogni sono fogli di uno stesso libro. Leggerli in ordine è vivere,sfogliari a caso è sognare...生活与梦想是同一本书,按序阅读即为生活,随心而翻则是追逐梦
-Comunque a qualcuno la dovrai raccontare , prima o poi , la verità . =Anyway sooner or later you will have to tell someone the truth.注意: “verità“ 是个整体[ 第二句话稍难理解一
16。Faccio tutto ciò che posso=Faccio tutto il possibile .我尽力而为。=I’ll do everything i can./I’ll do my best.Per favore, rispondere alle seguenti domande nel modo più sincero possibil
seguire=follow; seguente=following/next 分词形式;sincero=sincere/honest真诚的,诚实的nel=in+il 介词与冠合,同理:alle=a+leil più +aggetivo(形容词) + possibile= as ... as possib
17. Sono un p ò emozionato a causa dell’esame .= I’m a little bit emotional due to the wxams.A causa di problemi tecnici non è possibile inviare il report.= Due to technical problems,it’s not
18. Da un’abitazione crollata è stata estratta viva una bambina di due anni : la mamma è morta facendole scudo con il proprio corpo.这句话顺序比较反常,一上来便是地点副词。意
abitazione=house/residence房子 crollare(collato/a)=collapse倒塌estrarre(estratto/a)=draw/pull out拉出来 di due anni=of 2 years oldfacendole=facendo(doing/fare的正在进行时)+lescudo=shield/
LEZIONE 1? 先讲一些读音规则 1 字母 l,m,n,v,b,d 的读音和英语是一样的 2 字母e 在所有的情况下都发英语bed中e的读音 3 字母a在所有的情况下都发英语large
2 动词avere的变位 这里首先要讲的一点是动词变位。动词变位是意大利语里非常重要的一个概念。是意大利语法的三大基础之一(另外两个 分别是时态
请大家注意这样一句话: Tu che cosa hai? (你有什么东西?或:你有什么?) 注意这是疑问句,并且它的词序和英语里的完全不一样。 What (things) do you hav