13.Non gridare , stai zitto! 别吵了,安静!Perché se il professore ci sente gli chiedo di farti sedere lontano da me.If the prof. hear us,i will ask him to make you sit far from me.gridare=sho
12.La vita e i sogni sono fogli di uno stesso libro. Leggerli in ordine è vivere,sfogliari a caso è sognare...生活与梦想是同一本书,按序阅读即为生活,随心而翻则是追逐梦
-Comunque a qualcuno la dovrai raccontare , prima o poi , la verità . =Anyway sooner or later you will have to tell someone the truth.注意: “verità“ 是个整体[ 第二句话稍难理解一
17. Sono un p ò emozionato a causa dell’esame .= I’m a little bit emotional due to the wxams.A causa di problemi tecnici non è possibile inviare il report.= Due to technical problems,it’s not
18. Da un’abitazione crollata è stata estratta viva una bambina di due anni : la mamma è morta facendole scudo con il proprio corpo.这句话顺序比较反常,一上来便是地点副词。意
abitazione=house/residence房子 crollare(collato/a)=collapse倒塌estrarre(estratto/a)=draw/pull out拉出来 di due anni=of 2 years oldfacendole=facendo(doing/fare的正在进行时)+lescudo=shield/
A sentence is usually made negative in Italian by placing the word non in front of the verb: Francesca voule dormire. (Francesca wants to sleep.)Francesca non voule dormire. (Francesca doesn’t want
Only object pronouns may be placed between non and the verb: Lo conosciamo. (We know him.)Non lo conosciamo. (We don’t know him.)Lo hanno fatto. (They did it.)Non lo hanno fatto. (They did not do it
In modern Italian he, she, and they are usually expressed by lui, lei, and loro, respectively. (Egli, ella, essi, and esse are used more in written Italian than in the spoken language. Esso and essa a
In addition to interrogative adjectives, interrogative pronouns, and interrogative prepositions, one other group of words is also used in the formation of questions—the interrogative adverbs come? (