G Gli estremi si toccano. English translation: Extremes meet.I Il bugiardo vuola buona memoria. English translation: The liar needs a good memory. Il meglio è nemico del bel bene. English translation
La buona moglie fa il buon marito.English translation: A good wife makes a good husband. La gatta frettolosa fece i gattini ciechi.English translation: The hurried cat produced blind kittens. Idiomati
纸上谈兵 Parlare di guerra sulla cartaDurante l’epoca degli Stati Combattenti, Zhao She, generale dello Stato di Zhao, sconfisse le forti truppe di aggressione di Qin con pochissimi soldati, ott
Dei delitti e delle pene è il titolo del trattato scritto dall’illuminista lombardo Cesare Beccaria (1738-1794) nel corso del 1763 e pubblicato l’anno successivo. un’opera che fu accolta con gr
Mal comune, mezzo gaudio. English translation: Trouble shared is trouble halved. Matrimoni e viscuvati, di lu celu su mannati. (Sicilian proverb) English translation: Weddings and spiritual matters ar
Ne ammazza più la gola che la spada.English translation: Gluttony kills more than the sword. Ne di Venere ne di Marte non si sposa ne si parte!English translation: Neither marriage nor war will go aw
O mangiar questa minestra o saltar questa finestra. English translation: Either eat this soup or jump out this window. Idiomatic meaning: Take it or leave it. Occhio per occhio, dente per dente. Engli
Tale il padre, tale il figlio. English translation: Like father, like son. Tanti galli a cantar non fa mai giorno. English translation: Too many chiefs, not enough warriors. Tanto va la gatta al lardo
Paese che vai, usanza che trovi. English translation: The country you visit, the customs you find. Idiomatic meaning: When in Rome, do as the Romans do. Pane al pane, vino al vino. English translation
Scopa nuova scopa bene.English translation: A new broom sweeps clean. Se non è vero, è ben trovato.English translation: Even if it’s not true, it makes a good story. Se non è zuppa, è pan bagnat