红楼梦第二十二回(四)
分类: 俄语
时间: 2023-01-28 12:51:46
作者: 全国等级考试资料网
Заставить демонов способнаи дух от страха испустить,На вид пучок из нитей шелка,но в ней внезапный гром таится. Коль загремит да загрохочет,вас может и ошеломить.Но поглядите – от нееодна зола уже дымится! А в целом – подскажу чуть чуть –весьма забавная вещица. Придумала эту загадку государыня Юаньчунь.– Хлопушка? – нерешительно произнес Цзя Чжэн.– Совершенно верно! – поспешил ответить Баоюй. Следующей была загадка Инчунь: Тела небесные в движенье –кто все их до конца сочтет?Всегда увязаны разумнодвиженья этих тел и счет.Так почему же день за днемстоль беспокойно их служенье?Да потому, что Инь и Яннеисчислимы превращенья!А для отгадки подскажу:предмет всегда в употребленье. – Счеты! – воскликнул Цзя Чжэн.– Верно! – подтвердила Инчунь.Таньчунь загадала такую загадку. Внизу стоящий мальчуганввысь обращает взгляд:Прекрасен светлый день Цинмин,народ веселью рад!Но невзначай оборваласьнатянутая нить,Восточный ветер ни к чемув обрыве том винить…Я подскажу вам: эта вещьспособна веселить… – Бумажный змей, – произнес Цзя Чжэн.– Правильно, – ответила Таньчунь.Затем шла загадка Дайюй: Погас рассвет. Но кто унесдымок двух рукавов?Ни в лютне, ни среди одежддушистых нет следов.Предмет сей и без петухас зарею будит нас,Подскажет без служанки он,что пятой стражи час. Он, утром до конца сгорев,под вечер оживет,И день за днем, лучась струясь,живет за годом год.Коль темнотою станет свет –печаль не обойдешь,Но преходящи свет и тьмаи при ветрах, и в дождь.Скажу к разгадке: сей предмету нас всегда найдешь. – Не иначе как благовонные свечи, которые жгут ночью, чтобы отметить время! – воскли кнул Цзя Чжэн.– Верно! – подтвердил Баоюй, опередив Дайюй.Цзя Чжэн принялся читать следующую загадку: Вот без движенья он стоит,а юг, допустим, слева, –Тогда направо будет юг,а слева будет север…Сян загрустил – тогда и онобъят его тоской,Весь день смеется Сян – и онсмеется день деньской…Я намекну: повсюду естьу нас предмет такой. – Замечательная загадка! – похвалил Цзя Чжэн. – Пожалуй, это зеркало.– Верно, – улыбнулся Баоюй.– А кто придумал? – спросил Цзя Чжэн. – Под ней нет подписи.– Должно быть, Баоюй придумал, – произнесла матушка Цзя.Цзя Чжэн ничего на это не сказал и стал читать последнюю загадку, ее придумала Баочай: Есть на лице глаза, но нет зрачков,и создан весь живот для пустоты.Но радость есть при встрече у воды,когда раскрыты лотоса цветы.Когда ж с утуна падает листва, разлуке наступает свой черед,Любовь жены и мужа до зимы,Лишь до зимы – и то не доживет. …Разгадку средь вещей любой найдет! Цзя Чжэн задумался:«Предмет загадки самый обычный, ничего особенного в нем нет, но если девушка в столь юном возрасте сочиняет такие загадки, значит, не суждены ей ни счастье, ни долголетие!»Цзя Чжэн опечалился и стоял, поникнув головой. Матушка Цзя решила, что Цзя Чжэн уст ал, к тому же при нем молодые боялись веселиться, поэтому она сказала:– Иди отдыхай! Мы скоро тоже разойдемся.Цзя Чжэн несколько раз почтительно кивнул, попросил мать выпить чашку вина и пошел к себе. Он сразу лег, но уснуть не мог и ворочался с боку на бок, охваченный глубокой печалью.Матушка Цзя между тем после его ухода сказала детям:– Теперь можете веселиться сколько угодно.Не успела она это произнести, как Баоюй подбежал к фонарю и затараторил, высказывая свои суждения о загадках, какая хороша, какая не совсем удачна, а какая вообще никуда не годится. При этом он так размахивал руками, что был похож на обезьянку, спущенную с привязи.– Что ты разошелся? – остановила его Дайюй. – Куда пристойней спокойно сидеть, вести разговор и шутить, как это было сначала.Вернувшаяся в это время из внутренних комнат Фэнцзе сказала:– Отцу нельзя отходить от тебя ни на шаг. Жаль, надо было намекнуть ему, чтобы застави л тебя сочинять загадки в стихах! Вот тогда бы ты попотел!Баоюй рассердился, подбежал к Фэнцзе, принялся ее тормошить.Посидев еще немного, матушка Цзя почувствовала усталость – уже пробили четвертую ст ражу. Она приказала раздать служанкам оставшееся угощение, поднялась и сказала:– Пойдемте отдыхать. Завтра встанем пораньше и будем веселиться – праздник еще не кон чился.Постепенно все разошлись.Какие события произошли на другой день, вы узнаете из следующей главы.