俄语阅读翻译:关于意志
“强大的精神可拯救孱弱的肉体”,今天为大家带来的是一些关于意志的格言警句集合。记在心里,不仅可以适时为你的文章增添亮点,更能使你的内心变得更加强大。
наша личность-это сад,а наша воля-его садовник……
我们的人格是花园,而我们的意志则是人格的园丁……
иметь твердую волю-не значит лишиться сердца,
意志坚定并不意味着没有心肝。
мощный дух спасает расслабленное тело.
强大的精神可拯救孱弱的肉体。
разочарование-свойство слабых, не доверяйте разочарованным-это почти всегда бессильные люди……
失望是弱者的本性,不要相信失望的人——他们几乎总是无能的人……
не всякое сопротивление беде награждается избавлением от гибели,но всякая гибель начинается с утраты воли к сопротивлению.
并不是所有与灾难的对抗都会得到免于死亡的奖赏,但是任何死亡都始自失去与灾难对抗的意志力。
нет ничего гибельнее для людей в жизни,как действовать нерешительно,отталкивая от себя друзей и робея перед врагами.
对于生活中的人们来说,没有什么比行动优柔寡断、将朋友从身边抛弃、在敌人面前胆小怯懦更致命的了。
чтобы оправдаться в собственных глазах,мы нередко убеждаем себя,что не в силах достичь цели. на самом деле мы не бессильны,а безвольны.
为给自己眼里的自我辩白,我们经常确信自己不能达到目标,实际上我们不是无能为力,而是没有意志。
несчастье бывает пробным камнем характеров. сильнее всех человек-это владеющий собой .
不幸往往是性格的试金石。最强有力的人是能控制自己的人。
и если вы хотите жить полной жизнью и не попасть в разряд неудачников,если вы хотите стать хозяином своей судьбы,добиваться успехов в любом деле,закаляйте свою волю.
如果您想过完满的生活,不沦入失败者之列,如果您想成为自己命运的主人,在任何事业上都取得成功,那就锻炼自己的意志吧。
воля может и должна быть предметом гордости гораздо больше,чем талант……
意志可以也应该远比才华更值得骄傲。(предметом гордости 骄傲的对象)
если талант-это развитие природных склонностей,то твердая воля -это ежеминутно одерживаемая победа над инстинктами,над влечениями,которые воля обуздывает,подавляет,над препятствиями и преградами,которые она осиливает,над всяческими трудностями,которые она героически преодолевает……
如果才华是对天赋爱好的发展,那坚强的意志则为时时刻刻克制、控制并压抑本能及欲望,突破障碍和阻碍,英勇地克服任何困难……
большая воля_это не только умение чего-то пожелать и добиться,но и умение заставить себя отказаться от чего-то,когда это нужно……
坚强的意志—这不仅仅指会期望并达到什么,也指会逼迫自己拒绝所需之物……