全国等级考试资料网

俄语阅读辅导:《简爱》(3)

分类: 俄语  时间: 2023-06-20 21:27:41  作者: 全国等级考试资料网 

Джен Эйр - пылкая и сильная натура, носительница стихийного протеста

против всякого угнетения. Еще в детстве она открыто восстает против своей

богатой и лицемерной воспитательницы и ее жестокого, избалованного сына. В

приюте, в беседе с кроткой и терпеливой Элен Бернс, она высказывает мысль о

необходимости сопротивления: ?Когда нас бьют без причины, мы должны отвечать

ударом на удар - иначе и быть не может - притом с такой силой, чтобы

навсегда отучить людей бить нас!?

Нет, совсем не христианскую мораль проповедовала в своей книге бедная

гувернантка, дочь священника! Неудивительно, что роман ?Джен Эйр? вызвал

негодование реакционных кругов. В рецензии, помещенной в журнале ?Quarterly

Review? (1848 г.) говорилось: ?Джен Эйр горда, а потому и крайне

неблагодарна; богу было угодно сделать ее одинокой и беззащитной сиротой, и

тем не менее она никого не благодарит - ни друзей, ни руководителей своей

беспомощной юности - за одежду и пищу, за заботу и воспитание. Автобиография

Джен Эйр - целиком антихристианское сочинение. Оно проникнуто ропотом против

комфорта богатых и лишений бедняков?. Далее тот же автор рецензии (это была

некая мисс Ригби) приходит к выводу, что роман ?Джен Эйр? порожден тем же

мятежным духом, который проявился в чартизме.

Дух протеста и независимости дает себя знать и в отношениях Джен Эйр с

любимым человеком. Измученная странной, причудливой игрой, которую ведет с

ней ее хозяин, Джен, в сущности, первая говорит ему о своей любви. Это было

неслыханно, недопустимо в викторианском романе! Та же рецензентка с ужасом

сообщает, что, по слухам, автором романа является женщина, но это, конечно,

женщина, ?которая давно уже потеряла право на общество лиц одного с нею

пола?.

Самое объяснение Джен в любви принимает характер смелой декларации о

равенстве. ?Или вы думаете, что я автомат, бесчувственная машина?.. У меня

такая же душа, как у вас, и такое же сердце... Я говорю с вами сейчас,

презрев обычаи и условности и даже отбросив все земное...?

Став невестой любимого человека, на вершине счастья, Джен Эйр сохраняет

самообладание и трезвость. Она стоит на страже своей независимости, ее

пугает превращение в рабыню, в игрушку мужа. Она продолжает давать уроки его

дочери, отвергает роскошные подарки жениха, упорно напоминает ему, что она

бедна и некрасива (да, Джен Эйр некрасива - это тоже было новшеством для

английского викторианского романа).

Узнав, что ее возлюбленный женат, Джен уходит из его дома и скитается

без гроша по большим дорогам. Ей приходится ночевать в поле, под стогом

сена. Никто не пускает ее под кров, она не может добыть хлеба даже в обмен

на дорогую шейную косынку. В стране безработных и бездомных каждый бедняк

вызывает у сытых людей подозрение в воровстве и обрекается на голодную

смерть.

Современного читателя может удивить поведение Джен Эйр. Ведь мистер

Рочестер связан брачными узами с буйной сумасшедшей и по английским законам

не может развестись с ней. Его несчастье и его искренняя любовь к Джен

должны были бы сломить ее сопротивление. Он предлагает ей уехать с ним в

Италию, где их никто не знает, и счастливо прожить с ним за границей до

конца дней. О своей больной жене он будет продолжать заботиться. Что же

мешает безгранично любящей Джен принять его предложение?

相关文章

猜你喜欢

精选俄语