商务德语常用语:取悦主顾
1. Wir haben grosse Ehre, für Sie etwas zu tun.
我们希望有这份荣幸,来为你服务。
2. Wir sind stolz auf unsere Produkte.
我们的出品特别好,我们非常引以为荣。
3.Ich glaube, Sie fühlen sich dabei auch so.
我们相信,你为我们的货品服务,也会同样的觉得光荣。
4. Jeder von unseren Vertretern ist ziemlich vorangkommen.
我们的每一个代理商都很成功。
5. Alte Freunde sind sehr wichtig.
老朋友是最重要的。
6. Das kommt nicht nur auf das Geld an.
这不完全是钱的问题。
7. Das hat noch seine tiefere Bedeutung.
有更深一层的意义。
8. Wir bitten Sie um Verst?ndnis, wenn unsere Arbeit noch ihre Unzul?nglichkeit hat.
如果我们有任何疏忽或令你不满意的地方,我们非常抱歉。
9. Teilen Sie uns bitte mit.
但是请你告诉我们。
10. Geben Sie das Geschäft bitte keinem anderen.
不要把生意给别人。
11. Geben Sie uns noch eine Gelegenheit.
再给我们一个机会吧。
12. Wir werden unser Bestes tun.
我们一定会把事情弄好的。
13. Danke für Ihre Bemühung.
谢谢你的关心。
14. Keine Sorge, wir haben eine reichliche Quelle.
我们来源充足,你放心。
15. Wir werden uns bemühen, den Bedarf zu decken.
我们一定努力来满足他的需要。
16. Was wir jetzt machen, sollen die beste Bedienung, beste Arbeit und rechtzeitige Lieferung sein.
我们提供的是好的服务,好的工作,准确的交货。