德语翻译指导《诗经·汉广》
汉广 Han Guang
南有乔木, Im Süden wachsen hohe B?ume
不可休思。 Sie bieten keine Rast
汉有游女, Am Han wohnt eine hübsche Maid
不可求思。 Sie kann nicht meine werden
汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit
不可方思。 Kann nicht hinüberstaken
翘翘错薪, Hoch und wirr steht das Feuerholz
言刈其楚。 Schneid einige Dornen ab
之子于归, Die Maid wird sich verm?hlen
言秣其马。 Ich füttere mein Pferd
汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit
不可方思。 Kann nicht hinüberstaken
翘翘错薪, Hoch und wirr steht das Feuerholz
言刈其蒌。 Schneid einige Farne ab
之子于归。 Die Maid wird sich verm?hlen
言秣其驹。 Ich füttere das Fohlen
汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit
不可方思。 Kann nicht hinüberstaken