26届韩语TOPIK考试高级真题解析(9)
13. 듣기 싫은 소리를 좀 했다고 해서 그렇게 예민하게 반응할 줄은 몰랐다.
① 했다면야 ② 했다시피
③ 했겠냐마는 ④ 했기로서니
题目的译文是:就是说了一点(对方)不喜欢听的话,但没想到(对方)会那么敏感
根据题意,应该选: ④-기로서니.表示承认前面的内容,但无法接受后面的情况。常和 “아무리”一起连用,常用在动词、形容词,이다的词干后,相当于汉语的“即使……,不管多么……,再……,也”
ex:아무리 술에 취했기로서니 아무 곳에 실례를 하면 안 되죠.即使是喝醉了,也不能随便到处做失礼的事。
아무리 크기로서니 코끼리만 하겠니?即使再大,还能比大象还大吗?
解释一下其它选项的意思:
①-다면야 表示所期望的假设的条件,用在动词词干后,相当于汉语里的“要是……才,如果……才。”
ex:네가 간다면야 나도 가야지。如果你去,我当然得去。
②-다시피表示对方知道的信息,一般是大家都熟知的情况,用在动词词干后,汉语里相当于“如……的一样。”
ex: 너도 알다시피 난 이 음식을 못먹어.你也知道的,我不吃这种食物。
③表示推测,一般否定的推测,后面的结果不一定会实现,但还是要试一试。用在动词词干后,汉语里相当于“能不能……,也不知道,可能不会……,但还是要”
ex:철수가 그것을 봤겠냐마는 그래도 물어봐야지。不知道哲洙会不会看,可能不会,但还是应该问问他。
너가 고의로 거짓말을 했겠냐만은 너로 인해 그 친구가 상처를 받았어。也不知是不是因为你故意说谎,反正是因为你,那个朋友心里受到伤害了。
14. 이 과목은 실습 위주로 진행되면 좋았을 텐데 이론 설명에 치우쳐 배운 내용을 현장에 적용할 수 있을지 모르겠다.
① 좋았다거나 ② 좋았거들랑
③ 좋았으련마는 ④ 좋았다기보다
题目的译文是:这个科目,以实习为主进行的话可能比较好,但是不知道可不可以省去理论说明,把学到的内容直接用到现场。
根据题意,应该选:③-련마는 ,表示假设期望的状态,然后说出现实状况,表达观点。相当于“如果……就好了,但是……”
ex:우리가 같은 편이면 좋으련마는 너와 경쟁을 해야한다는게 힘드네. 我们如果是一队的,就好了,现在要我和你竞争,有些困难。
解释一下其它选项的意思:
①-거나表示选择关系,用在动词词干后。相当于汉语的“或者”
ex:그아이를 보았다거나 데리고 있는 분은 연락주세요。直接去看那个孩子,或者联系带她(那个孩子)的那位吧。
속이 쓰렸다거나 어지러웠던 적이있나요?有没有过肚子难受或眩晕的时候呢?
②-거들랑表示假定的条件,动词词干后使用,使用的频率很小。相当于“如果”
ex:만약 그가 동의하거들랑 내일 이른 아침에 출발하자。如果他同意, 我们明天一清早就出发。
④-다기보다.经过比较,表示不支持,否定的态度,用在动词、形容词词干后。相当于“与其,不如”
ex:그 여행은 좋았다기보다 힘들었다.与其说那次旅行好,不如说是累。
그냥 생각만하기보다 한번 도전해 보는것이 어때요?与其空想,去挑战一次怎么样?