专业四级英语翻译练习(含答案)08
分类: 英语
时间: 2019-01-24 17:06:52
作者: 全国等级考试资料网
请将下面这段话翻译成英文:
1.我们都喜欢看关于别人生活的报道,但是否同样喜欢看关于自己生活的报道,就很难说了。
2.城里人对这一切心里很明白,却偏要执拗地装出他们喜欢住在乡村的样子,这对我来说一直是个谜。
3.我那天见到你很高兴。
4.学习这项新技术很有必要。
5.试图打开这扇门是没用的。
【参考答案】
1.Though we may enjoy reading about the lives of others,it is extremely doubtful whether we would equally enjoy reading about ourselves.
2.It has always been a mystery to me why city dwellers,who appreciate all these things,obstinately pretend that they would prefer to live in the country.
3.It was nice seeing you.
4.It’s necessary learning the new technology.
5.It’s no use trying to open the door.
1.我们都喜欢看关于别人生活的报道,但是否同样喜欢看关于自己生活的报道,就很难说了。
2.城里人对这一切心里很明白,却偏要执拗地装出他们喜欢住在乡村的样子,这对我来说一直是个谜。
3.我那天见到你很高兴。
4.学习这项新技术很有必要。
5.试图打开这扇门是没用的。
【参考答案】
1.Though we may enjoy reading about the lives of others,it is extremely doubtful whether we would equally enjoy reading about ourselves.
2.It has always been a mystery to me why city dwellers,who appreciate all these things,obstinately pretend that they would prefer to live in the country.
3.It was nice seeing you.
4.It’s necessary learning the new technology.
5.It’s no use trying to open the door.