2018年6月英语六级翻译练习:东博会
2018年6月英语六级翻译练习:东博会
请将下面这段话翻译成英文:
东博会
“东博会”是“中国—东盟博览会”的简称,是中国境内由多国政府共办且长期在一地举办的展会之一。“东博会”温家宝倡议发起,由中国和东盟10国经贸主管部门及东盟秘书处共同主办,广西壮族自治区人民政府承办的国家级、国际性经贸交流盛会,每年在广西壮族自治区的首府南宁举办。从2004年11月以来,中国—东盟博览会已成功举办了十二届,促进了中国与东盟国家间的自由贸易。
参考译文
CAEXPO
CAEXPO’s is also known as China—ASEAN Expo. It has been co-hosted by many countries at a location in China for many years. It was founded by Wen Jiabao during his time as Premier, and co-hosted by the ASEAN Secretariat as well as the economy and trade departments of 10 ASEAN member countries. It is held annually at Nanning, the capital of Guangxi Zhuang Autonomous Region. Since November of 2004, CAEXPO has been successfully held 12 times, promoting free trade between China and other ASEAN countries.
相关推荐:2018年英语六级翻译题库汇总(535篇)