日语一级语法真题精解(7)
分类: 日语
时间: 2022-08-02 06:44:07
作者: 全国等级考试资料网
【1】これからは、人はみな自分の健康は自分で管理しなければならない。子どもとはいえ、( )。
1亲の责任だ2健康ではない
3例外ではない4そうするのは无理だ
【2】山口「就职するんだったら、やっぱり社会の信用のある大きい会社がいいな。」
田中「そうはいっても、( )。」
1大きい会社なら、信用があるだろう
2小さい会社は给料が安いからね
3そういう会社のほうが信用されるだろう
4そういう会社には入るのが难しいよ
【3】社长のスピーチ、早く( )。いつも长くて困るよ。
1终わらないかな2终わろうかな
3终わるぐらいだな4终わってしょうがないな
【4】彼女は若いときに両亲を亡くし、20代で父亲の工场を継いで、倒産の危机も何回か経験した。( )、工场経営の厳しさを知り尽くしている。
1それをよそに2それにひきかえ
3それにもまして4それゆえに
【5】当ホテルは盗难についての责任を( )。贵重品は各自で保管してください。
1负わずにいられません2负いかねます
3负いかねません4负わずにおきません
【1】答案:3
测试点为「とはいえ」的用法。前接体言和用言终止形,表示承认前面的事实,但其结果却与所预料的不同,出乎意料。译为“虽说……但是……”“尽管……却……”。
期待しなかったとはいえ、优胜できなかったのは、やはり残念だ。/虽说没抱希望,但是没能夺冠毕竟还是感到遗憾。
春とはいえ、まだ风が冷たい。/虽说已到春天,但风还是很冷。
译文:从现在开始大家必须要管理好自己的健康,小孩也不例外。
【2】答案:4
测试点为「そうはいっても」的用法。译为“话虽那样……但……”,表示转折。
参考:试题体现了转折的意思,后项内容要与前项相反,因此只有选项4为正确答案。
译文:山口:“如果是就业的话,还是选择信用高的大公司好啊。”
田中:“话虽如此,进入这样的公司是很难的。”
【3】答案:1
测试点为终助词「な」的用法。终助词「な」接在句尾,表示:①钦佩、失望、高兴、悲伤等感叹心情。②愿望。③自己的判断。④叮问。
ああ、今日はいい天気だな。/啊,今天天气真好啊。
だれか私の宿题やってくれないかな。/有谁帮我做作业就好了。
参考:句子表达的是希望讲话快点结束的愿望。否定加疑问表示肯定的语气,其他选项不通。
译文:社长的讲话能不能快点结束啊,总是讲那么长,真烦。
【4】答案:4
测试点为「ゆえに」的用法。表示原因、理由,译为“因为……”“由于……”。
参考:「をよそに」表示对某一事情不予理睬。「にひきかえ」将不同的两个方面进行比较,情况完全相反。
译文:她年轻的时候失去了双亲,20多岁继承了父亲的工厂,经历了好几次破产的危机。因此,非常了解经营工厂的艰难。
【5】答案:2
测试点为结尾词「かねる」的用法。前接动词连用形,表示本来能做到的事,由于主观上的原因而不能做,或者客观上难以做到。
その意见には、私は賛成しかねます。/您的那个意见我不能赞成。
残念ながら、ご提案にはお受けいたしかねます。/很遗憾,您的提案我不能采纳。
参考:「ずにはいられない」前接动词未然形,译为“不能不……”“禁不住……”。「かねない」是「かねる」的否定型。「ずにはおかない」前接动词未然形,译为“一定会……”“必然……”。
译文:本酒店对于盗窃事件概不负责,贵重物品请各自保管。
1亲の责任だ2健康ではない
3例外ではない4そうするのは无理だ
【2】山口「就职するんだったら、やっぱり社会の信用のある大きい会社がいいな。」
田中「そうはいっても、( )。」
1大きい会社なら、信用があるだろう
2小さい会社は给料が安いからね
3そういう会社のほうが信用されるだろう
4そういう会社には入るのが难しいよ
【3】社长のスピーチ、早く( )。いつも长くて困るよ。
1终わらないかな2终わろうかな
3终わるぐらいだな4终わってしょうがないな
【4】彼女は若いときに両亲を亡くし、20代で父亲の工场を継いで、倒産の危机も何回か経験した。( )、工场経営の厳しさを知り尽くしている。
1それをよそに2それにひきかえ
3それにもまして4それゆえに
【5】当ホテルは盗难についての责任を( )。贵重品は各自で保管してください。
1负わずにいられません2负いかねます
3负いかねません4负わずにおきません
【1】答案:3
测试点为「とはいえ」的用法。前接体言和用言终止形,表示承认前面的事实,但其结果却与所预料的不同,出乎意料。译为“虽说……但是……”“尽管……却……”。
期待しなかったとはいえ、优胜できなかったのは、やはり残念だ。/虽说没抱希望,但是没能夺冠毕竟还是感到遗憾。
春とはいえ、まだ风が冷たい。/虽说已到春天,但风还是很冷。
译文:从现在开始大家必须要管理好自己的健康,小孩也不例外。
【2】答案:4
测试点为「そうはいっても」的用法。译为“话虽那样……但……”,表示转折。
参考:试题体现了转折的意思,后项内容要与前项相反,因此只有选项4为正确答案。
译文:山口:“如果是就业的话,还是选择信用高的大公司好啊。”
田中:“话虽如此,进入这样的公司是很难的。”
【3】答案:1
测试点为终助词「な」的用法。终助词「な」接在句尾,表示:①钦佩、失望、高兴、悲伤等感叹心情。②愿望。③自己的判断。④叮问。
ああ、今日はいい天気だな。/啊,今天天气真好啊。
だれか私の宿题やってくれないかな。/有谁帮我做作业就好了。
参考:句子表达的是希望讲话快点结束的愿望。否定加疑问表示肯定的语气,其他选项不通。
译文:社长的讲话能不能快点结束啊,总是讲那么长,真烦。
【4】答案:4
测试点为「ゆえに」的用法。表示原因、理由,译为“因为……”“由于……”。
参考:「をよそに」表示对某一事情不予理睬。「にひきかえ」将不同的两个方面进行比较,情况完全相反。
译文:她年轻的时候失去了双亲,20多岁继承了父亲的工厂,经历了好几次破产的危机。因此,非常了解经营工厂的艰难。
【5】答案:2
测试点为结尾词「かねる」的用法。前接动词连用形,表示本来能做到的事,由于主观上的原因而不能做,或者客观上难以做到。
その意见には、私は賛成しかねます。/您的那个意见我不能赞成。
残念ながら、ご提案にはお受けいたしかねます。/很遗憾,您的提案我不能采纳。
参考:「ずにはいられない」前接动词未然形,译为“不能不……”“禁不住……”。「かねない」是「かねる」的否定型。「ずにはおかない」前接动词未然形,译为“一定会……”“必然……”。
译文:本酒店对于盗窃事件概不负责,贵重物品请各自保管。