意大利语学习:意大利歌剧咏叹调中意对照(7)
分类: 意大利语
时间: 2019-01-22 16:09:02
作者: 全国等级考试资料网
歌剧:《茶花女》La traviata
《茶花女》是威尔第的「通俗三部曲」的最后一部(其余两部是《弄臣》及《游唱诗人》),它所获受意大利人的欢迎也是不亚于《游唱诗人》的(指后来经修改后再次上演,原先首演失败,不受欢迎).这是根据1852年法国的作家小仲马(Alexandre Dumas)的戏剧「茶花女」(La Dame aux Camelias)而写成的歌剧.这部歌剧充满着优美的咏叹调,其出现密度之高,使得和比才的《卡门》一样,成为美歌集一般,即使不太明白剧情,但绝对不会感到有「冷场」,所以,它也是很好的欣赏入门的歌剧.它的剧情详细解说如下:
●在「前奏曲」(Prelude)之后,开始了第一幕
●第一幕:在交际花的茶花女薇奥列塔(Violetta)的大厅,宾客欢唱之中,女友弗洛拉(Flora)和一位侯爵过来关怀薇奥列塔的病情,此时子爵加斯东(Gastone)带着仰慕者阿尔弗莱德(Alfredo)上场介绍给茶花女,茶花女本来敷衍了一下,而追求者的杜弗男爵(Baron Dauphol)在旁吃醋;阿尔弗莱德的痴情,反而使茶花女对他有些好感了,并且向他敬酒.而阿尔弗莱德在大家要求之下唱了一首非常有名的「饮酒歌」(Brindisi),薇奥列塔接唱,众人则应和着,两人的爱意在歌声中滋长.当宾客开始跳舞时,茶花女不适,要宾客到别间去,剩下了阿尔弗莱德在旁照料她,他向她吐露了爱意,而唱出了「幸福的一天」(Un di felice) ,向她倾吐一年前的邂逅使他深深被吸引住,而茶花女则要求他忘了她,因为她是个妓女.加斯东来找,茶花女在阿尔弗莱德临走前送了他一朵茶花,希望他在它凋谢时再拿回来,而他表示是明天,在他的示爱之下,两人相互道别.这时宾客也合唱着互道离别.在所有人都走了以后,薇奥列塔独自一人回忆着刚才的这一段,很甜密而感性地唱出了这一有名而动听的「啊,梦中的人儿」(Ah,forse’e lui che l’anima),唱着她的梦中情人就是他,爱使她苏醒,燃起了热情.然而她又随后自艾自怜起来,紧接着,又为了心中爱意而激荡起来,唱出了「及时行乐」(Sempre libera),决心追求爱的幸福.
●第二幕:(第一场)在巴黎附近的乡居,和茶花女同居的阿尔弗莱德上场唱着「我年青狂热的梦」(De’miei bollenti),对茶花女放弃巴黎的生活,安于恬淡,很是感激.这时女佣阿尼娜(Annina)进来,在他询问之下,得知为了维持生活,茶花女已经卖了她的所有,在惭愧之下,他急往巴黎去筹钱赎回,于是就下场了.当茶花女上场问女佣时,回答几天内才会回来,在她困惑时,男佣送来一封信,她拆看,是女友弗洛拉来邀参加舞会.这时,男佣又来报说有一男士要求见,一见之下,那位男士说,他就是阿尔弗莱德的父亲亚芒(Germont),要求她离开自己的儿子,在看到了文件上茶花女已变卖所有,亚芒了解茶花女为了爱儿子花尽财富,但还是要求为了他的女儿的婚事,如果男方知道亚芒家竟和妓女有不名誉的事,会毁了女儿的婚事,茶花女以为是短暂分手,但亚芒表示要永久分手,茶花女满心悲痛,但在亚芒恳求之下,她心软了,对亚芒说,去对你的女儿说,有一个不幸的女人,把自己的幸福及希望牺牲,奉献给了他女儿,然后走向一死.亚芒要求要她向阿尔弗莱德当面表示不爱他,让他心死,而茶花女则表示她自有主张,在相互拥抱之下,于她哭泣之中,两人道别.茶花女交给女佣一封信,要她到时交给阿尔弗莱德,女佣看后吓一跳,这时阿尔弗莱德回来,看到茶花女在藏信,追问之下,但茶花女没说,她平静地告诉他,他的父亲来过了,但眼泪掉了下来.他追问她,为何哭泣,她装出笑颜,而跑了开去.当他坐下来时,男佣上场报说,夫人走掉了,坐马车去巴黎了,而女佣也失踪.阿尔弗莱德以为她只是去处理财务去了,而此时信差送来了信,一看之下..父亲正好走了进来,看到他流着泪,唱出了一首优美的田园风的「波文扎的海」(又译「你优美的家园」Di Provenzail mar),劝儿子浪子回头回乡去,儿子心怀要向茶花女报复之心,不愿回去,见到桌上弗洛拉来邀参加舞会的信,于是就跑出去赶往舞会报复.
(第二场)在弗洛拉的家中庭院里,侯爵向弗洛拉及医生告诉茶花女和阿尔弗莱德已分手的消息,这时候,扮成吉普赛人的女子们合唱着上场,向在场宾客算命逗乐,而扮成斗牛士的加斯东等人也合唱着上场.在闹完了以后,宾客们把化妆卸去,此时阿尔弗莱德上场,而茶花女也挽着男爵上场,薇奥列塔看见阿尔弗莱德,有些不知所措,向神暗祷.而这时,阿尔弗莱德和宾客在玩牌,一边赢钱,一边埋怨而自艾,男爵也加入了玩牌,而阿尔弗莱德的手气仍是不错.在众人都走开时,茶花女要他快些离开,以免男爵来与之决斗,而他不理会地,要茶花女跟他回去,她说出是有人不要她回去,当他问是男爵吗?她说是的,他问她是在爱男爵吗?她说我爱他.于是他大叫宾客过来,并当众大大羞辱了她,并把钱丢在她脚下,宾客都在指责他太侮辱妇女了,要他离开.这时,他的父亲进来了,对儿子的行为也非常不快,痛斥他是因失态而伤害妇女的可恶懦夫,说不愿再认这个儿子了.阿尔弗莱德表示忏悔.此时,诸友人劝慰茶花女拭去眼泪,而亚芒则在一旁唱出「在人群中,只有我明白在她心中有怎样的美德啊,而我却不能不保持不言」.在阿尔弗莱德的自责之下,茶花女唱出了总有一天,他会明白她对他的爱有多深,即使她断气之时,还是爱着他.
第三幕:在有名的「间奏曲」结朿后,病情严重的茶花女,醒来要女佣帮忙起身,而医生进来,还是扶回到床上,医生问病并说会康复之后,出去前对问病情的女佣表示病情不乐观.茶花女取出存折交待把一半捐给穷人,并叫女佣去看有没有信来.女佣下场后,她取出一封信,是亚芒来信对茶花女说:阿尔弗莱德与男爵决斗,男爵受伤,而阿尔弗莱德则逃往国外,信上并表示已告诉他有关茶花女的牺牲,而他已在赶回途中了.茶花女哀叹说:「太迟了」,坐在镜前,唱出着名的「再见吧,过去的一切」(Addio del passato),在节日的假面合唱之中,女佣回来了,告诉说,阿尔弗莱德回来了,她勉身走到门口,两人相拥,他向她致歉,并要带她离开巴黎,到乡间重拾过去的欢乐日子,在她陶醉之中,感到身子不支,叫着「啊,不可能了」,蹒跚地倒在椅上,她要女佣拿衣服来,以便穿好上教堂去感谢神,但在不支之下昏倒,在女佣去找医生时,茶花女哀叹爱情无法抵挡现实的残酷,阿尔弗莱德则鼓励她要有希望,这时亚芒也赶来了,对茶花女说,要视同己出看待,茶花女取出化妆台抽屉里的画像,给阿尔弗莱德当纪念,在众人的感伤之下,茶花女咽下了最后的一口气.
《茶花女》是威尔第的「通俗三部曲」的最后一部(其余两部是《弄臣》及《游唱诗人》),它所获受意大利人的欢迎也是不亚于《游唱诗人》的(指后来经修改后再次上演,原先首演失败,不受欢迎).这是根据1852年法国的作家小仲马(Alexandre Dumas)的戏剧「茶花女」(La Dame aux Camelias)而写成的歌剧.这部歌剧充满着优美的咏叹调,其出现密度之高,使得和比才的《卡门》一样,成为美歌集一般,即使不太明白剧情,但绝对不会感到有「冷场」,所以,它也是很好的欣赏入门的歌剧.它的剧情详细解说如下:
●在「前奏曲」(Prelude)之后,开始了第一幕
●第一幕:在交际花的茶花女薇奥列塔(Violetta)的大厅,宾客欢唱之中,女友弗洛拉(Flora)和一位侯爵过来关怀薇奥列塔的病情,此时子爵加斯东(Gastone)带着仰慕者阿尔弗莱德(Alfredo)上场介绍给茶花女,茶花女本来敷衍了一下,而追求者的杜弗男爵(Baron Dauphol)在旁吃醋;阿尔弗莱德的痴情,反而使茶花女对他有些好感了,并且向他敬酒.而阿尔弗莱德在大家要求之下唱了一首非常有名的「饮酒歌」(Brindisi),薇奥列塔接唱,众人则应和着,两人的爱意在歌声中滋长.当宾客开始跳舞时,茶花女不适,要宾客到别间去,剩下了阿尔弗莱德在旁照料她,他向她吐露了爱意,而唱出了「幸福的一天」(Un di felice) ,向她倾吐一年前的邂逅使他深深被吸引住,而茶花女则要求他忘了她,因为她是个妓女.加斯东来找,茶花女在阿尔弗莱德临走前送了他一朵茶花,希望他在它凋谢时再拿回来,而他表示是明天,在他的示爱之下,两人相互道别.这时宾客也合唱着互道离别.在所有人都走了以后,薇奥列塔独自一人回忆着刚才的这一段,很甜密而感性地唱出了这一有名而动听的「啊,梦中的人儿」(Ah,forse’e lui che l’anima),唱着她的梦中情人就是他,爱使她苏醒,燃起了热情.然而她又随后自艾自怜起来,紧接着,又为了心中爱意而激荡起来,唱出了「及时行乐」(Sempre libera),决心追求爱的幸福.
●第二幕:(第一场)在巴黎附近的乡居,和茶花女同居的阿尔弗莱德上场唱着「我年青狂热的梦」(De’miei bollenti),对茶花女放弃巴黎的生活,安于恬淡,很是感激.这时女佣阿尼娜(Annina)进来,在他询问之下,得知为了维持生活,茶花女已经卖了她的所有,在惭愧之下,他急往巴黎去筹钱赎回,于是就下场了.当茶花女上场问女佣时,回答几天内才会回来,在她困惑时,男佣送来一封信,她拆看,是女友弗洛拉来邀参加舞会.这时,男佣又来报说有一男士要求见,一见之下,那位男士说,他就是阿尔弗莱德的父亲亚芒(Germont),要求她离开自己的儿子,在看到了文件上茶花女已变卖所有,亚芒了解茶花女为了爱儿子花尽财富,但还是要求为了他的女儿的婚事,如果男方知道亚芒家竟和妓女有不名誉的事,会毁了女儿的婚事,茶花女以为是短暂分手,但亚芒表示要永久分手,茶花女满心悲痛,但在亚芒恳求之下,她心软了,对亚芒说,去对你的女儿说,有一个不幸的女人,把自己的幸福及希望牺牲,奉献给了他女儿,然后走向一死.亚芒要求要她向阿尔弗莱德当面表示不爱他,让他心死,而茶花女则表示她自有主张,在相互拥抱之下,于她哭泣之中,两人道别.茶花女交给女佣一封信,要她到时交给阿尔弗莱德,女佣看后吓一跳,这时阿尔弗莱德回来,看到茶花女在藏信,追问之下,但茶花女没说,她平静地告诉他,他的父亲来过了,但眼泪掉了下来.他追问她,为何哭泣,她装出笑颜,而跑了开去.当他坐下来时,男佣上场报说,夫人走掉了,坐马车去巴黎了,而女佣也失踪.阿尔弗莱德以为她只是去处理财务去了,而此时信差送来了信,一看之下..父亲正好走了进来,看到他流着泪,唱出了一首优美的田园风的「波文扎的海」(又译「你优美的家园」Di Provenzail mar),劝儿子浪子回头回乡去,儿子心怀要向茶花女报复之心,不愿回去,见到桌上弗洛拉来邀参加舞会的信,于是就跑出去赶往舞会报复.
(第二场)在弗洛拉的家中庭院里,侯爵向弗洛拉及医生告诉茶花女和阿尔弗莱德已分手的消息,这时候,扮成吉普赛人的女子们合唱着上场,向在场宾客算命逗乐,而扮成斗牛士的加斯东等人也合唱着上场.在闹完了以后,宾客们把化妆卸去,此时阿尔弗莱德上场,而茶花女也挽着男爵上场,薇奥列塔看见阿尔弗莱德,有些不知所措,向神暗祷.而这时,阿尔弗莱德和宾客在玩牌,一边赢钱,一边埋怨而自艾,男爵也加入了玩牌,而阿尔弗莱德的手气仍是不错.在众人都走开时,茶花女要他快些离开,以免男爵来与之决斗,而他不理会地,要茶花女跟他回去,她说出是有人不要她回去,当他问是男爵吗?她说是的,他问她是在爱男爵吗?她说我爱他.于是他大叫宾客过来,并当众大大羞辱了她,并把钱丢在她脚下,宾客都在指责他太侮辱妇女了,要他离开.这时,他的父亲进来了,对儿子的行为也非常不快,痛斥他是因失态而伤害妇女的可恶懦夫,说不愿再认这个儿子了.阿尔弗莱德表示忏悔.此时,诸友人劝慰茶花女拭去眼泪,而亚芒则在一旁唱出「在人群中,只有我明白在她心中有怎样的美德啊,而我却不能不保持不言」.在阿尔弗莱德的自责之下,茶花女唱出了总有一天,他会明白她对他的爱有多深,即使她断气之时,还是爱着他.
第三幕:在有名的「间奏曲」结朿后,病情严重的茶花女,醒来要女佣帮忙起身,而医生进来,还是扶回到床上,医生问病并说会康复之后,出去前对问病情的女佣表示病情不乐观.茶花女取出存折交待把一半捐给穷人,并叫女佣去看有没有信来.女佣下场后,她取出一封信,是亚芒来信对茶花女说:阿尔弗莱德与男爵决斗,男爵受伤,而阿尔弗莱德则逃往国外,信上并表示已告诉他有关茶花女的牺牲,而他已在赶回途中了.茶花女哀叹说:「太迟了」,坐在镜前,唱出着名的「再见吧,过去的一切」(Addio del passato),在节日的假面合唱之中,女佣回来了,告诉说,阿尔弗莱德回来了,她勉身走到门口,两人相拥,他向她致歉,并要带她离开巴黎,到乡间重拾过去的欢乐日子,在她陶醉之中,感到身子不支,叫着「啊,不可能了」,蹒跚地倒在椅上,她要女佣拿衣服来,以便穿好上教堂去感谢神,但在不支之下昏倒,在女佣去找医生时,茶花女哀叹爱情无法抵挡现实的残酷,阿尔弗莱德则鼓励她要有希望,这时亚芒也赶来了,对茶花女说,要视同己出看待,茶花女取出化妆台抽屉里的画像,给阿尔弗莱德当纪念,在众人的感伤之下,茶花女咽下了最后的一口气.