超简单实用的意大利语口语(35)
分类: 意大利语
时间: 2023-03-04 06:34:48
作者: 全国等级考试资料网
购物用语
"尺码"的不同说法:
Misura 一般尺码
numero 鞋帽手袋及袜子
taglia 服装的尺码
formato 书、纸张、相片等
零售比萨及水果等重量的说法:
mezzo etto 50g
un etto 100g
due etti 200g
un chilo e mezzo 1.5kg
mezzo chilo 500g
un chilo 1kg
tre etti 300g
due chili 2kg
购物前,先浏览一下橱窗商品,再作购买的决定,这是聪明之举。走进商店,店员会问你:"Che desidera?"(有您中意的东西吗?)在专卖店,你不能一件件拿出来挑看,否则会招人嫌的,你可以事先把你的希望讲给店员。特别是在鞋店,鞋子是不摆在外头的,而是在统一的橱窗里。如果有你喜欢的,可以指给店员看;并让他帮你拿来尺码合适的鞋子窗试。
Ho visto nella vetrina un paio di scarpe rosse(bianche,nere),me le
fa vedere per favore. 能给我拿橱窗中红色(白色、黑色)的那双看看吗?
Che numero porta? 多大号码?
Non conosco le misure italiome 我不太清楚意大利的尺码
不清楚尺码时,店员会让你试穿,然后告诉你最标准的尺码。(尺码表请参照"罗马购物"章节)。
Le vuole prorare? 您穿上试试看?
Guardo sole. 我只看看。
Quanto costano? 多少钱?
E troppo caro 太贵了。
Potete farmi un po’di sconto? 能稍微便宜点儿吗?
如果购买最新潮流时装,不妨向年轻店员咨询:
Quali sono gli ultimi attivi? 哪件是最新时装?
Qual e di moda? 哪件流行?
若想用旅行支票购物时,不妨先问一问:
Accettate il travellers cheque? 这儿收旅行支票吗?
乘火车时的必要用语
完成一段旅程,该去下一站的时候,得学会购买车票:
Vorrei un biglietto di seconda classe per Napoli,per favore.
请给我买张去那不勒斯的二等票
Vorrei due biglietti di andata e ritorno per Milano di secorda classe.
请给我买两张到米兰往返的二等票
Vorrei due posti uno accanto all’altro in direzione del senso di marcia del treno. 给我预定两张邻座的正向车票
Vorrei prenotare una cuccetta. 我想预定硬卧票
Questo posto e libero? 这个座儿有人吗?
Si./No,e occapato 没有。/是的,已有人买了。
下车前,对一路同行的道声:
BUON Viaggio! 旅途愉快!
Arrivederci! 再见!
发生紧急情况时的常用语
Aiuto! 救命!
Ladro! 小偷!
Mi chiami la polizia,subito 快叫警察!
Mi harno rubato il portofoglio/il passaporto 钱包/护照被偷了。
C’e qualcuno che parla l’inglese? 有讲英语的人吗?
大城市的警察本部,会讲英语的人很多,所以不必担心,你只要将详细经过进行说明,填好被盗登记表就行了。当然即使填好登记表,被偷的东西也回不来,所以旅途中为防患于未然,这是小心谨慎些为佳。
另外,令人恼火的就是生病。大城市里的医生有很多会讲英语,而且药店在周日及节庆日期间也会轮流对外营业。
Per favore,chiami un medico 请找医生来!
Non mi sento bene 身体不舒服。
Mi fa male la testa/lo stomaco/la pancia 头/胃/肚子痛、
C’e una farmacia qui Vieino? 这附近有药店吗?
Vorrei qualche medicina contro il raffreddore 我想要点感冒药。
Vorrei l’aspirina 我想开点儿阿斯匹林
"尺码"的不同说法:
Misura 一般尺码
numero 鞋帽手袋及袜子
taglia 服装的尺码
formato 书、纸张、相片等
零售比萨及水果等重量的说法:
mezzo etto 50g
un etto 100g
due etti 200g
un chilo e mezzo 1.5kg
mezzo chilo 500g
un chilo 1kg
tre etti 300g
due chili 2kg
购物前,先浏览一下橱窗商品,再作购买的决定,这是聪明之举。走进商店,店员会问你:"Che desidera?"(有您中意的东西吗?)在专卖店,你不能一件件拿出来挑看,否则会招人嫌的,你可以事先把你的希望讲给店员。特别是在鞋店,鞋子是不摆在外头的,而是在统一的橱窗里。如果有你喜欢的,可以指给店员看;并让他帮你拿来尺码合适的鞋子窗试。
Ho visto nella vetrina un paio di scarpe rosse(bianche,nere),me le
fa vedere per favore. 能给我拿橱窗中红色(白色、黑色)的那双看看吗?
Che numero porta? 多大号码?
Non conosco le misure italiome 我不太清楚意大利的尺码
不清楚尺码时,店员会让你试穿,然后告诉你最标准的尺码。(尺码表请参照"罗马购物"章节)。
Le vuole prorare? 您穿上试试看?
Guardo sole. 我只看看。
Quanto costano? 多少钱?
E troppo caro 太贵了。
Potete farmi un po’di sconto? 能稍微便宜点儿吗?
如果购买最新潮流时装,不妨向年轻店员咨询:
Quali sono gli ultimi attivi? 哪件是最新时装?
Qual e di moda? 哪件流行?
若想用旅行支票购物时,不妨先问一问:
Accettate il travellers cheque? 这儿收旅行支票吗?
乘火车时的必要用语
完成一段旅程,该去下一站的时候,得学会购买车票:
Vorrei un biglietto di seconda classe per Napoli,per favore.
请给我买张去那不勒斯的二等票
Vorrei due biglietti di andata e ritorno per Milano di secorda classe.
请给我买两张到米兰往返的二等票
Vorrei due posti uno accanto all’altro in direzione del senso di marcia del treno. 给我预定两张邻座的正向车票
Vorrei prenotare una cuccetta. 我想预定硬卧票
Questo posto e libero? 这个座儿有人吗?
Si./No,e occapato 没有。/是的,已有人买了。
下车前,对一路同行的道声:
BUON Viaggio! 旅途愉快!
Arrivederci! 再见!
发生紧急情况时的常用语
Aiuto! 救命!
Ladro! 小偷!
Mi chiami la polizia,subito 快叫警察!
Mi harno rubato il portofoglio/il passaporto 钱包/护照被偷了。
C’e qualcuno che parla l’inglese? 有讲英语的人吗?
大城市的警察本部,会讲英语的人很多,所以不必担心,你只要将详细经过进行说明,填好被盗登记表就行了。当然即使填好登记表,被偷的东西也回不来,所以旅途中为防患于未然,这是小心谨慎些为佳。
另外,令人恼火的就是生病。大城市里的医生有很多会讲英语,而且药店在周日及节庆日期间也会轮流对外营业。
Per favore,chiami un medico 请找医生来!
Non mi sento bene 身体不舒服。
Mi fa male la testa/lo stomaco/la pancia 头/胃/肚子痛、
C’e una farmacia qui Vieino? 这附近有药店吗?
Vorrei qualche medicina contro il raffreddore 我想要点感冒药。
Vorrei l’aspirina 我想开点儿阿斯匹林