全国等级考试资料网

意大利会话语 谚语M

分类: 意大利语  时间: 2022-10-03 20:32:08  作者: 全国等级考试资料网 
Mal comune, mezzo gaudio.
English translation: Trouble shared is trouble halved.
Matrimoni e viscuvati, di lu celu su mannati. (Sicilian proverb)
English translation: Weddings and spiritual matters are heaven sent.
Meglio essere invidiati che compiatiti.
English translation: Better to be envied than pitied.
Meglio il marito senz’amore, che con gelosia.
English translation: Better to have a husband without love than one who is jealous.
Meglio l’uovo oggi, che la gallina domani.
English translation: A bird in hand is worth two in the bush.
Meglio tardi, che mai.
English translation: Better late than never.
Meglio un giorno da leone che cento da pecora.
English translation: Better one day as a lion than a hundred as a sheep.
Moglie e buoi dei paesi tuoi.
English translation: Marry a woman from your own neighborhood.
Morto un papa, se ne fa un altro.
English translation: Life goes on

相关文章

猜你喜欢

精选意大利语