北京法国文化中心成立于2004年10月10日。它是全面展示法兰西风采的窗口,也是中法文化交流的特殊平台。【误】Le Centre culturel fran?ais de Beijing a été cré
别折腾了,你越帮忙我越忙。我们家本来就我一个,哪里来的哥哥!【误】Arrête, plus tu m’aides, plus je suis occupé. Je ne suis que seul chez moi et d’où vient un fr
法国法语联盟学校在我国现有12家。她们有一个共同的特点,即采用现代的外语教学方式方法、拥有专业的师资队伍、营造地道的法语环境和提供丰富多
几年来,为了完成这个项目,他们牺牲了无数个节假日。【误】Pendant ces années, ils ont sacrifié d’innombrables vacances et jours fériés pour mener à terme ce projet.
Animé par le duo James Franco / Anne Hathaway (qui n’était vraiment pas à la hauteur des prestations précédentes de Billy Crystal ou Hugh Jackman), la 83e cérémonie des Oscars vient de finir
学外语的要敢于在大庭广众之下讲话。这是一个关,这个关必须过。[误] Il faut avoir l’audace de parler en public à tous ceux qui apprennent une langue étrangère. C’est
Rien ne compte.神马都是浮云。Quand tu me manques, tu es au bout du ciel, mais aussi sous mes yeux.想你时你在天边,想你时你在眼前。Bien te traiter est mon affaire.对你好是
平面设计平面构成 structuration plane色彩设计计划 projet de design de couleur立体构成 structuration stéréoscopique装饰图案鉴赏 appréciation de dessin décoratif图形想象
计算机室内设计 design intérieur informatique外国美术史 histoire artistique des pays étrangers商业环境设计 design dans l’environnement commercial公共建筑室内设计 design in
COS Coefficients d’occupation des sols 容积率DTA Directives territoriales d’aménagement 城市规划地域指令DPU Droit de préemption urbain 城市化土地优先购买权FEDER Fonds europ