盼望收到你方订单。 SubstitutionDrills 1A:OurpriceisU.S.$98perpound. B:Imustsaythepriceistoohighformetoaccept. mustpointoutthepriceistoohightointerestus. canassureyouthepriceistoohightobecom
还盘 BriefIntroduction 还盘也叫还价。接盘人在收到一项报盘后,往往会对其中的某些内容不能完全同意,于是会提出不同的要求。这种口头或书面的要
Dialogue1 A:Thisisourrock-bottomprice,Mr.Li.Wecan’tmakeanyfurtherconcessions. B:Ifthat’sthecase,there’snotmuchpointinfurtherdiscussion.Wemightaswellcallthewholedealoff. A:WhatImeanisthatwe’l
Dialogue2 A:Mr.Brown,I’manxioustoknowaboutyouroffer. B:Well,we’vebeenholdingitforyou,Mrs.Perless.Hereitis.Fivehundredcasesofblacktea,at20poundsperkilogram,C.I.F.Liverpool.ShipmentwillbeinJuly.
Dialogue3 A:Mr.Brown,let’shaveyourf.mp3offernow. B:Gladly.Here’souroffer,310Francsperton,F.O.B.Marseilles.Youwillnoticethequotationismuchlowerthanthecurrent marketprice. A:I’mafraidIdisagreew
1.mightaswellcallthewholedealoff索性放弃这一整笔交易 2.haveawayoftalkingmeintoit有办法说服我 3.havestoodthecompetitionwell经得起竞争 4.Theveryfactthatotherclientskeeponbuyingspeak
1.We’vecometoknowyournameandaddressfromtheCommercialCounselor’sOfficeoftheChineseEmbassyinLondon. 我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。 2.Bythecour
11.WespecializeintheexportofJapaneseLightIndustrialProductsandwouldliketotradewithyouinthisline. 鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。 12
Dialogue1 A:Howdoyoudo? B:Howdoyoudo?Nicetomeetyou,Ms.Smith.I’mJackStevensfromtheMarketingDepartment.Hereismycard. A:It’snicetomeetyou,Mr.Stevens. B:PleasecallmeJack.Haveaseat,please. A:Thankyou.
1.Ourbuyersaskedforyourpricelistorcatalogue. 我们的买主想索求你方价格单或目录。 2.PricesquotedshouldincludeinsuranceandfreighttoVancouver.所报价格需包括到温哥华的保险