石油俄语词汇(1)
分类: 俄语
时间: 2023-01-03 06:32:25
作者: 全国等级考试资料网
油田,油矿нефтепромысел
油井нефтескважина
石油产地нефтяное месторождение
石油产区нефтеносный район
钻井бурение
输油管道нефтепровод
贮油罐сборный резервуар
石油加工нефтепереработка
炼油厂нефтеочистительный завод
石油产品 нефтепродукт
汽油бензин
柴油дизельное топливо
煤油керосин
重油мазут
沥青битум
石蜡парафин
凡士林(油)вазелин
润滑油смазочное масло
索拉油(太阳油)соляровое масло
润滑脂(黄油)тавот
石油焦нефтяной кокс
芳香族石油ароматическая нефть
含水石油обводнённая нефть
脱水石油обезвоженная нефть
奥别尔过磷酸钙оберфос
脱盐石油обессолённая нефть
石油基地нефтебаза
石油沥青нефтебитум
油轮нефтевоз
油港нефтегавань
石油汽нефтегаз
石油开采工нефтегазодобытчик
石油天然汽开采нефтегазодобыча
石油含量нефтегазоносность
石油天然气管道нефтегазопровод
集油器 нефтеловушка
管线施工图纸 рабочийчертёж
阴保图纸 чертёж катодной защиты ——чертеж КЗ
机械规范书 мехспецификация
机械数据单 мехническийлист данных
电力技术规格书 электро-техспецификфация
补口用料 материалы для изоляции стыков
详见技术说明书 см。 техусловия мн。 !!техспецификация
行走设备底盘 номер листа шасси
引擎号码清单 двигателя гуляющего оборудования
序号(编号)номер (нумерация)
包装号 номерупаковки
设备名称及规格 название и спецификация оборудования
出厂日期 отправочная дата
底盘号 номер шасси
发动机号 номер матора
长-宽-高-厚度 длина - ширина - высота - толщина-
履带式挖掘机 экскаватор на гусеничном ходу
原值 оригинальная
轮胎式挖掘机 экскаватор на пневматическом ходу
挖掘机 экскаватор
吊管机 автокран
焊接工程车 гусеничный электросварочый агрегат
履带式喷砂车 гусеничная пескодубная машина
林肯焊丝 сварочная проволка“Линь Кэнь”
伯乐焊条 электрод для сварки“Бо Лэ”
锦泰焊丝 сварочная проволока “Цзинь Тай”
穿越套管 кажух для перехода
管道绝缘支撑 изоляционные опоры труб
空运 авиаперевозка
烤把 горелка
焊条 электрод для сварки
焊丝 сварочная проволока
焊检尺 штангенциркуль для измерения сварочных швов(швов)
测量放线 измерение итрассировка
本周上报截止日 конечная дата для текущего еженедельного отчёта
工艺数据单 технологический лист данных
电力技术说明书 электро-техспецификация
焊接材料设备有限公司 ТОО производства оборудований сварочных материалов
焊接材料公司 Кампания производствасварочных материалов
热收缩套 термоусадочная манжета
目录 содержание ——оглавление
本周工作进展 Продвижение работы за текущую неделю
备注 Приложение
88份A版 88 экземпляров версия A
管沟 траншея
半自动焊接 полуавтосварка——полуавтоматическая бригада
外交部 Мид。 министерство иностранных дел
雨水 дождевая вода
土方工程量 обьём земляныхработ
低压 низкое давление
预制厂 трубосварная база —— завод предварительного изготовления
穿越 переход( пересечение)
导向沟开挖 рытьё канавы отвода воды
作业带清扫 расчистка рабочей полосы
运布管 транспортировка и распределение труб
无损检测 неразрушающий контроль
补伤 ремонт изоляции
阀室 крановый узел==УЗ узел задвижки
清管站 узел (за)пуска/приема очистных устройств ==УППОУ
补口 изоляция стыков
试压 опрессовка
扩孔 разширение
三桩埋设 установка столбов
阴保安装 монтаж КЗ
场地清理 расчиска площадки
回拖主管 тяжение основного труба на место
钻导向孔 бурение
油井нефтескважина
石油产地нефтяное месторождение
石油产区нефтеносный район
钻井бурение
输油管道нефтепровод
贮油罐сборный резервуар
石油加工нефтепереработка
炼油厂нефтеочистительный завод
石油产品 нефтепродукт
汽油бензин
柴油дизельное топливо
煤油керосин
重油мазут
沥青битум
石蜡парафин
凡士林(油)вазелин
润滑油смазочное масло
索拉油(太阳油)соляровое масло
润滑脂(黄油)тавот
石油焦нефтяной кокс
芳香族石油ароматическая нефть
含水石油обводнённая нефть
脱水石油обезвоженная нефть
奥别尔过磷酸钙оберфос
脱盐石油обессолённая нефть
石油基地нефтебаза
石油沥青нефтебитум
油轮нефтевоз
油港нефтегавань
石油汽нефтегаз
石油开采工нефтегазодобытчик
石油天然汽开采нефтегазодобыча
石油含量нефтегазоносность
石油天然气管道нефтегазопровод
集油器 нефтеловушка
管线施工图纸 рабочийчертёж
阴保图纸 чертёж катодной защиты ——чертеж КЗ
机械规范书 мехспецификация
机械数据单 мехническийлист данных
电力技术规格书 электро-техспецификфация
补口用料 материалы для изоляции стыков
详见技术说明书 см。 техусловия мн。 !!техспецификация
行走设备底盘 номер листа шасси
引擎号码清单 двигателя гуляющего оборудования
序号(编号)номер (нумерация)
包装号 номерупаковки
设备名称及规格 название и спецификация оборудования
出厂日期 отправочная дата
底盘号 номер шасси
发动机号 номер матора
长-宽-高-厚度 длина - ширина - высота - толщина-
履带式挖掘机 экскаватор на гусеничном ходу
原值 оригинальная
轮胎式挖掘机 экскаватор на пневматическом ходу
挖掘机 экскаватор
吊管机 автокран
焊接工程车 гусеничный электросварочый агрегат
履带式喷砂车 гусеничная пескодубная машина
林肯焊丝 сварочная проволка“Линь Кэнь”
伯乐焊条 электрод для сварки“Бо Лэ”
锦泰焊丝 сварочная проволока “Цзинь Тай”
穿越套管 кажух для перехода
管道绝缘支撑 изоляционные опоры труб
空运 авиаперевозка
烤把 горелка
焊条 электрод для сварки
焊丝 сварочная проволока
焊检尺 штангенциркуль для измерения сварочных швов(швов)
测量放线 измерение итрассировка
本周上报截止日 конечная дата для текущего еженедельного отчёта
工艺数据单 технологический лист данных
电力技术说明书 электро-техспецификация
焊接材料设备有限公司 ТОО производства оборудований сварочных материалов
焊接材料公司 Кампания производствасварочных материалов
热收缩套 термоусадочная манжета
目录 содержание ——оглавление
本周工作进展 Продвижение работы за текущую неделю
备注 Приложение
88份A版 88 экземпляров версия A
管沟 траншея
半自动焊接 полуавтосварка——полуавтоматическая бригада
外交部 Мид。 министерство иностранных дел
雨水 дождевая вода
土方工程量 обьём земляныхработ
低压 низкое давление
预制厂 трубосварная база —— завод предварительного изготовления
穿越 переход( пересечение)
导向沟开挖 рытьё канавы отвода воды
作业带清扫 расчистка рабочей полосы
运布管 транспортировка и распределение труб
无损检测 неразрушающий контроль
补伤 ремонт изоляции
阀室 крановый узел==УЗ узел задвижки
清管站 узел (за)пуска/приема очистных устройств ==УППОУ
补口 изоляция стыков
试压 опрессовка
扩孔 разширение
三桩埋设 установка столбов
阴保安装 монтаж КЗ
场地清理 расчиска площадки
回拖主管 тяжение основного труба на место
钻导向孔 бурение