德语日常信函-接受邀请(2)
分类: 德语
时间: 2019-01-21 12:29:39
作者: 全国等级考试资料网
4.接受出席朋友晚宴的邀请
Sehr geehrter Herr ......,
es ist ganz wunderbar, dass Sie mich einladen, den Heiligen Abend mit Ihrer Familie zu verbringen.
Da ich zum ersten Mal in Deutschland bin, freue ich mich besonders darauf, eine sch?ne Weihnachtsfeier zu erleben.
Sie k?nnen fest mit mir rechnen. Ich werde schon vor ...... Uhr bei Ihnen sein, um ein wenig mit Ihren Kindern zu spielen.
Mit freundlichen Grü?en,
auch an Ihren Mann und die Kinder
Ihr ......
亲爱的......:
非常感谢你邀请我们于......去你家晚宴。你想着我们,真是太好了。我丈夫和我非常乐意来。我们期待着跟你们重逢。
作为一名园艺师,我的丈夫当然很急切地想看看你们鲜花盛开的露台。跟你们的朋友我们肯定会谈得很融洽的。
期待跟你们一起度过一个愉快的夜晚。衷心问候。
你的......
5.接受参加朋友订婚典礼的邀请
Hallo Ihr zwei Glückspilze,
Ihr k?nnt euch gar nicht vorstellen, wie sehr wir uns über eure tolle Nachricht und die Einladung zu eurer Verlobung gefreut haben. Gerne nehmen wir die Einladung wahr, um diesen Anlass gebührend mit euch zu feiern.
Wir werden dann am Samstag so gegen ....... Uhr bei euch eintreffen, um mit euch und euren G?sten so richtig auf den Putz zu hauen.
Also dann bis ......
Eure ....... und .......
嗨,你们这两个幸运儿:
你们简直无法想象,当接到你们这个大喜的消息时,我们是多么开心。我们非常乐意接受这个邀请,借此机会可以跟你们好好庆祝一下。
我们将于星期......,大约下午......点钟左右到达,以便跟你们和你们的客人们一起闹腾一番。
......见!
你们的.......和.......
6.接受参加朋友婚礼的邀请
Liebes zukünftiges Brautpaar,
vielen Dank für die Einladung zu eurer Hochzeit.
Selbstverst?ndlich werde ich gern dabei sein, um euch pers?nlich zu gratulieren und mit euch zu feiern. Gedanklich nicht ganz richtig.
Herzlichst
Eure ......
亲爱的未来的新郎、新娘:
衷心感谢你们邀请我出席你们的婚礼。
我当然会在这个特别的日子里拜访你们,好当面向你们祝贺并和你们一起庆祝这个大喜的日子。致以
最衷心的问候
你们的.......
7.接受参加熟人金婚庆典的邀请
Lieber Herr ......,
gestern bekam ich Ihre liebenswürdige Einladung zu Ihrer Goldenen Hochzeit und m?chte mich herzlich dafür bedanken.
Ich werde am ...... in ...... ankommen und w?re Ihnen sehr dankbar, wenn Sie für mich ein Zimmer in einer kleinen Pension oder einem Hotel in Ihrer N?he bestellen k?nnten.
Mit herzlichem Gru? auch an Ihre Frau
Ihr .......
亲爱的......先生:
昨天接到您要我参加你们金婚庆典的邀请,对此我表示衷心的感谢。
我将于......抵达......。如蒙在贵府附近的公寓或旅馆中代为预定一个房间,我更是十分感激。致以
衷心的问候,也向您的夫人问好
您的 ......
Sehr geehrter Herr ......,
es ist ganz wunderbar, dass Sie mich einladen, den Heiligen Abend mit Ihrer Familie zu verbringen.
Da ich zum ersten Mal in Deutschland bin, freue ich mich besonders darauf, eine sch?ne Weihnachtsfeier zu erleben.
Sie k?nnen fest mit mir rechnen. Ich werde schon vor ...... Uhr bei Ihnen sein, um ein wenig mit Ihren Kindern zu spielen.
Mit freundlichen Grü?en,
auch an Ihren Mann und die Kinder
Ihr ......
亲爱的......:
非常感谢你邀请我们于......去你家晚宴。你想着我们,真是太好了。我丈夫和我非常乐意来。我们期待着跟你们重逢。
作为一名园艺师,我的丈夫当然很急切地想看看你们鲜花盛开的露台。跟你们的朋友我们肯定会谈得很融洽的。
期待跟你们一起度过一个愉快的夜晚。衷心问候。
你的......
5.接受参加朋友订婚典礼的邀请
Hallo Ihr zwei Glückspilze,
Ihr k?nnt euch gar nicht vorstellen, wie sehr wir uns über eure tolle Nachricht und die Einladung zu eurer Verlobung gefreut haben. Gerne nehmen wir die Einladung wahr, um diesen Anlass gebührend mit euch zu feiern.
Wir werden dann am Samstag so gegen ....... Uhr bei euch eintreffen, um mit euch und euren G?sten so richtig auf den Putz zu hauen.
Also dann bis ......
Eure ....... und .......
嗨,你们这两个幸运儿:
你们简直无法想象,当接到你们这个大喜的消息时,我们是多么开心。我们非常乐意接受这个邀请,借此机会可以跟你们好好庆祝一下。
我们将于星期......,大约下午......点钟左右到达,以便跟你们和你们的客人们一起闹腾一番。
......见!
你们的.......和.......
6.接受参加朋友婚礼的邀请
Liebes zukünftiges Brautpaar,
vielen Dank für die Einladung zu eurer Hochzeit.
Selbstverst?ndlich werde ich gern dabei sein, um euch pers?nlich zu gratulieren und mit euch zu feiern. Gedanklich nicht ganz richtig.
Herzlichst
Eure ......
亲爱的未来的新郎、新娘:
衷心感谢你们邀请我出席你们的婚礼。
我当然会在这个特别的日子里拜访你们,好当面向你们祝贺并和你们一起庆祝这个大喜的日子。致以
最衷心的问候
你们的.......
7.接受参加熟人金婚庆典的邀请
Lieber Herr ......,
gestern bekam ich Ihre liebenswürdige Einladung zu Ihrer Goldenen Hochzeit und m?chte mich herzlich dafür bedanken.
Ich werde am ...... in ...... ankommen und w?re Ihnen sehr dankbar, wenn Sie für mich ein Zimmer in einer kleinen Pension oder einem Hotel in Ihrer N?he bestellen k?nnten.
Mit herzlichem Gru? auch an Ihre Frau
Ihr .......
亲爱的......先生:
昨天接到您要我参加你们金婚庆典的邀请,对此我表示衷心的感谢。
我将于......抵达......。如蒙在贵府附近的公寓或旅馆中代为预定一个房间,我更是十分感激。致以
衷心的问候,也向您的夫人问好
您的 ......