全国等级考试资料网

西班牙语口语有关石油工程(3)

分类: 西班牙语  时间: 2019-01-18 13:08:25  作者: 全国等级考试资料网 

51.不要把这些工具放在这儿。

No deben dejar los instrumentos/herramientas acá.

扩展句:

把这些工具放在这里。

Déjenlos acá.

52.这台机器运转时有杂音。

Esta máquina tiene un sonido extraño en su funcionamiento.

扩展句:

这台机器运转时没有杂音。

La máquina no produce ningún sonido raro en su funcionamiento.

53.应当停车,检查原因。

Deben detener la marcha de la máquina para detectar la causa.

扩展句:

需要停车查原因吗?

¿Hace falta pararla para detectar causa?

54.泵压忽高忽低,该怎麽办?

¿Qué vamos a hacer con la oscilación extraña de presión de la bomba?

55.必须马上起钻,弄清楚怎麽回事?

Tenemos que sacar la tubería ahora mismo para conocer qué pasó.

扩展句:

出什么事了?

¿Qué ocurrió?

56.现在下钻。

Ahora bajemos la tubería.

扩展句:

现在下钻吗?

¿Podemos bajarla ahora?

57.开始大循环。

Empecemos la circulación.

扩展句:

开始大循环吗?

¿Empieza la circulación?

58.接单根。

Conéctenlo con un solo tubo/las tuberías.

扩展句:

接单根吗?

¿Conectémoslo sólo con un tubo/las tuberías?

这里的单根不是一根的意思。

59.开始卸扣。

Empiecen a desconectárselo.

扩展句:

开始卸扣吗?

¿Empezamos a desconectarlos?

60.先接好引鞋和套管鞋。

Primero, conecten bien el zapato de guía con el de camisa/revestidor/casing.

扩展句:

引鞋和套管鞋都已接好。

El zapato de guía y de camisa/casing están bien conectados.

我们正在接引鞋和套管鞋。

Estamos juntándolos

61.所有接头都要涂上螺纹脂。

Hay que poner/untar/echar grasa en todas las uniones/roscas de tubería.

扩展句:

所有接头都要涂上螺纹脂吗?

¿Ya están hechas de grasa todas las uniones/roscas?

我们正在涂螺纹脂。

Estamos untando grasa.

62.每隔一根套管,下一个扶正器。

Metan un centralizador/estabilizador en cada dos camisas/casings.

扩展句:

每隔一根套管下一个什麽?

¿Qué vamos a meter en cada 2 camisas/casings?

扶正器下在什麽地方?

¿Dónde metemos el estabilizador?

63.除司钻外,其他人不许上钻台。

No se permite subir a la plataforma a nadie, aparte de los perforadores.

扩展句:

还有谁在钻台上?

¿Quién está en la plataforma ademá del perforador?

现在只有司钻在钻台上。

64.固井水罐负责打水的人不许脱岗。

No se permite salir de su puesto al encargado del depósito para la cementación de pozo.

扩展句:

谁负责固井水罐打水?

¿Quién se ocupa de rellenar el depósito de agua?

ocuparse:(动词)负责

65.卸水泥头及管汇后,将井口拉正。

Centralicen la cabeza del pozo después de desmontar la cabeza de cementación y conjunto de tubos.

扩展句:

井口拉正了没有?

¿Está centralizada la cabeza del pozo?

66.关全封闭闸板。

Cierren el ranes/blind ram para el cierre completo.

扩展句:

全封闭闸板关闭了没有?

¿Está cerrado el ranes/blind ram para el cierre completo?

全封闭闸板还没关闭。

Todavía no.

67.要求5分钟不卸压。

Se exige que la intensificación de peso dure 5 minutos.

Se exige que mantenga la presión para 5 minutos.

扩展句:

压力要保持多少分钟?

¿Cuántos minutos debe durarse la intensificación?

¿Cuántos minutos debe mantener la presión?

68.打开半封,试各压井阀。

Ábran el ranes semiabierto/pipe ram para probar todas las válvulas encargadas de matar el pozo.

扩展句:

半封打开了吗?可以试阀门了吗?

¿Está abierto el ranes semiabierto/pipe ram? y ¿ Pueden hacer la prueba de las válvulas?

69.所有试压都合格。

Todas las pruebas de presión son aprobadas.

扩展句:

试压都合格吗?

¿Están aprobadas las pruebas?

除了阀门,都合格了。

Está aprobado todo, menos las válvulas.

70.将方钻杆提出钻盘面。

Saquen el cuadrante/Kelly de la mesa rotaria.

扩展句:

方钻杆提出钻盘面了吗?

¿Se sacó el cuadrante/Kelly de la mesa rotaria?

71.今后井喷以此压力为关井和压井的依据。

Deben considerar esta presión como el fundamento para cerrar y matar pozo, en caso de revención.

扩展句:

这个压力用来干什麽?

¿Qué significa esta presión?

井涌时,多大压力下压井?

¿Con qué presión podemos matar el pozo cuando suceda la surgencia?

72.要仔细地清洗和丈量套管。

Deben limpiar y medir de manera minuciosa las camisas/casings.

扩展句:

套管已清洗和丈量完毕。

Ya están limpiadas y medidas las camisas/casings.

73.下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。

Rellenen de lodo entre cada 5 camisas/casings bajando las superficiales.

74.钻进1米后,停泵。

Paren la bomba después de un metro de perforación.

扩展句:

钻多少米以后停钻?

¿Cuántos metros deben penetrar para detener luego la perforación?

泵已经停下。

La bomba ya está apagada.

75.请配合测井人员吊仪器。

Colabórense con los encargados de los registros eléctricos para colgar los instrumentos.

相关文章

猜你喜欢

精选西班牙语