全国等级考试资料网

好听的德语歌曲:Umweltsong

分类: 德语  时间: 2022-10-30 11:40:00  作者: 全国等级考试资料网 

Umweltsong

-Songs of Lemuria

Wir leben in einer Zeit des Wandels,

die Wüsten vergrößern sich,

Taifune nie gekannten Ausmaßes ziehen übers Land, doch ist er

wirklich unaufhaltsam der Klimawandel?

Rauch steigt auf, ein Tsunami grollt

Hat gerad Strände und Häuser überrollt

In Bangladesh die Ernte zerstört

Noch ein Schiff hat seine Gifttanks entleert

Was nun ? die Welt erbebt

Stoppt den Wahnsinn! Zieht den Stecker, solange die Erde sich noch dreht!

Wenn der letzte Wald brennt

selbst ein Kind schon erkennt

Dass die Seele der Natur von uns geschlagen nur

Wenn das Meer die Städte frißt

es zu spät zum Handeln ist

Haben wir verraten unsere Welt

Wenn die Hoffnung wie Asche zerfällt

Die Börse boomt, gierig und taub

Das letzte Nashorn verhungert

einsam im Staub

Für Palmölplantagen den Urwald gefällt

Kettensägen schneiden durch die Lunge unserer Welt

Wir Kinder erben die Welt

Sind bald auf uns allein gestellt

doch was können wir tun?

gegen Hunger oder einen Taifun?

Die Meere habt Ihr leer gefischt

und scheinbar kümmert Euch das nicht

doch es muss auch nach Eurem Leben

noch ein Leben für uns Kinder geben

Wir müssen neu denken

Diesen Wahnsinn umlenken

Doch es ist nun soweit

Für unsere Kinder

kommt bald die Zeit

我们的家园随着岁月变迁

沙漠扩大

台风把绿地肆虐得面目全非,它还在

气候变化真的是不可阻止的吗?

火山灰飞扬,海啸咆哮

海滨小区已被蹂躏

孟加拉丰收之地被席卷一空

一轮船的有毒物质泄露

接下来呢?地震频频

镇静,拔掉电源,直到地球不再震动

如果最后的森林烧掉了

才会让一个小孩明白

自然的灵魂被我们鞭笞

如果海洋被城市吞噬

挽救为时已晚的时候

我们背叛了世界

当希望灰飞烟灭

证券昌盛,人们贪婪麻木

最后一只犀牛饿死

孤独的归于尘土

棕榈种植园代替了原始森林

链锯切断这世界的肺

我们的孩子是世界的接班人

却独自面对这一切

我们能做什么?

对抗饥荒和台风吗?

你们吸干了江河湖海

这还不能满足你们

而你们也必须把一个生活

一个适合孩子的生活交给我们孩子

我们必须有新想法

转换这些幻觉

但总的来说是真实的

为了我们的孩子

那一刻即将到来

相关文章

猜你喜欢

精选德语