2015年的商务法语四
Ici la Société PARKER WILLIBORG de France. Puis-je vous aider?
这里是法国巴克韦利保公司。我能帮你忙吗?
注释:
ici在电话用语中表示“这里是,我是”。例:Ici,Catherine PIERROT.(我是凯瑟琳·皮埃罗) Ici,Radio Chine INeternationale. (这里是中国国际广播电台。)
愿意帮助别人是还可以说:Puis-je vous être utile?或Qu’y a-t-il pour votre service?
pouvoir的单数第一人称变位:je peux 或je puis, 后者更常用;
在疑问句中总是用puis-je
选自《商贸法语》李军、金俊华篇著
单词:
aider
音标: [ede].
v.t. 帮助,援助;补助,支援;救助
v.t.ind. 有助于,有利于,促进
s’~ v.pr. 借助于,依靠,使用
I v.t.dir. 帮助,援助:aider ses camarades .帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人;帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l’autobus.女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
Cela m’a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。
II v.t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:L’infirmière lui aide à s’habiller. 护士帮助他穿衣服。
2. 有助于:~ à l’exécution d’un plan 有助于计划的执行
III s’aider v.pr. 1.借助于:
s’aider d’un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章
2. 自助:Aide-toi, le ciel t’aidera. (谚)自助者天助。
3.互助:s’aider l’un l’autre 互相帮助
utile
音标: [ytil].
a. 有用的,有益的
有效的
n. m. 实用
ad.
有用的, 有益的
adj.
①有用的,有益的:
Se rendre utile.
使自己成为有用的人。
②可用的,有效的:
③En temps utile, 在适当的时候:
Avertissez-moi en temps utile.
在适当时候通知我。
servir
I v.t.dir. 1. 为…服务, 为 …尽责;为 …服役:servir le peuple 为人民服务
servir sa patrie 为祖国尽力
[宾语省略]servir dans l’artillerie 在炮年代部队服役
Il y a vingt ans qu’il sert. 他服役已避孕药20年了。
2. 帮助,支持;有利于:servir ses camarades 帮助自己的同志
servir une cause 支持一个事业
Les circonstances l’ont bien servi. 情况的发展帮了他的大忙。
Que l’ancien serve l’actuel, que ce qui est étranger serve ce qui est national. 古为今用,洋为中用。
3. 服待,伺候;伺候吃饭;(营业员)接待:servir qn comme chauffeur 给某人当汽车司机
servir qn à table 伺候某人吃饭
Madame est servie. 夫人,请用餐。
Passez-moi votre assiette, je vais vous servir. 把你的碟子递给我风来给你盛菜。[仆人用语]
Pour vous servir [旧]为您效劳[客套语]
On n’est jamais si bien servi que par soi-même. [谚]自己动手最好。求人不如求已。
servir un client 接待顾客
être servi [牌戏]不再要牌,不换牌
servir Dieu [宗]事奉上帝
servir la messe [宗]辅弥撒[为做弥撒的神甫递圣水、酒等]
4. 端上(饭菜),摆上(饭菜);供应:servir le potage 上汤
servir à qn un mets 给某人盛菜
servir à boire à qn 给斟酒
A table! C’est servi. 就座吧,饭菜都端在桌子上了。
Servez chaud. 热吃。[俗话说食谱用语]
servir un kilo de pommes à qn (营业员)称一公斤苹果给某人
5. [转]讲,提出:servir un compliment 讲恭维话
6. 发(牌);发(球),开(球):servir des cartes 发牌
servir (la balle) 发球
A vous de servir. 该你发牌了。该你发球了。
7. 按期支付:servir un intérêt 支付利息
servir une rente 支付年金;支付公债利息
8. 操作:servir un pièce d’artillerie 做开炮准备工作
9. (雄性动物与雌的)交配,交尾
10. [狩猎]杀死(追捕的猎物):servir un sanglier au couteau 用刀杀死一头野猪
II v.t.indir. 对…有用;适用:Ce livre lui a bien servi dans son travail. 在工作中这本书帮了他的大忙。
[宾语省略]Ces vêtements peuvent encore servir. 这些衣服还能穿。
ne servir de rien [罕]毫无用处
servir à 用于,用作:Ce bateau sert à passer la rivière. 这船是用于渡河的。
À quoi ça sert, cet outil? 这个工具作什么用的?
À quoi sert-il de s’emporter? 发火有什么用?
ne servir à rien 毫无用处
servir de 作为,充当:servir d’exemple à qn 给某人作榜样
servir d’interprète à qn 为某人当翻译
servir de jouet (de plastron) à qn 被某人当作嘲弄的对象
Mon manteau me servira de couverture. 我的大衣可以给我当被盖。
Cela vous servira de leçon. 这事对你将是一个教训。
III se servir v.pr. 1. 自己的事自己做:
Qui se sert est bien servi. 自己的事自己做最称心。
2. (用膳时)自己盛菜;购买食品:Servez-vous. 请吃。
Serves-vous de rôti. 请吃烤肉。
se servir chez tel épicier 在某食品杂货商那里买东西
3. se servir 使用;利用:de se servir d’un marteau 使用铁锤
se servir de qn 利用某人
4. (菜肴)被端上来,被送上来:La salade se sert habituellement avec le rôti. 生菜通常与烤肉一起上。