全国等级考试资料网

意大利语语法:意大利语条件式

分类: 意大利语  时间: 2022-10-19 16:46:07  作者: 全国等级考试资料网 

意大利语条件式

动词条件式包含了一种条件,以表达说话人的疑问和不确定性。

条件式有两个时态:现在时和过去时

条件式现在时由动词词根加上相应的条件式词尾构成,如下例中所示:

 

单数

复数

第一组变位

 Io pens

 Tu pens

 Lui/Lei pens

 -erei

 -eresti

 -erebbe

 Noi pens

 Voi pens

 Loro pens

 -eremmo

 -ereste

 -erebbero

第二组变位

 Io prend

 Tu prend

 Lui/Lei prend

 -erei

 -eresti

 -erebbe

 Noi prend

 Voi prend

 Loro prend

 -eremmo

 -ereste

 -erebbero

第三组变位

 Io apr

 Tu apr

 Lui/Lei apr

 -irei

 -iresti

 -irebbe

 Noi apr

 Voi apr

 Loro apr

 -iremmo

 -ireste

 -irebbero

注意: 将来时变位不规则的动词在条件式现在时的变位中也同样不规则:

bere berrò (将来时,单数第一人称)

bere berrei (条件式现在时,单数第一人称)

条件式现在时的主要用法:

用于表达可能发生的行为和事件或者一个条件导致的结果:

Mangerei volentieri (条件是: 要是有东西吃的话)

Uscirei (可能会出去,如果天不是太晚的话)

· 用以委婉地表达请求:

Vorrei un caffè

Le dispiacerebbe chiudere la finestra?

Prenderei volentieri un aperitivo

· 用以表达一个建议,一个善意的抱怨,一个愿望:

Dovresti studiare di più

Su quella mensola metterei il mobile

Io, al posto tuo, smetterei di fumare

· 用以表达对一种可能性的想法:

A letto riposeremmo meglio

Secondo voci non confermate, il Colosseo diventerebbe un condominio.

· 用以表达不确定性,疑问:

Che cosa potremmo fare?

· 用在条件假设句中:

Se non piovesse andremmo al mare

条件式过去时由助动词essere或 avere的条件式现在时 + 动词过去分词构成,当助动词为essere时,过去分词需要与主语保持性、数一致:

Lei sarebbe venuta presto

Saresti arrivato in tempo

Avrei preferito arrivare prima

条件式过去时的主要用法:

· 用以在过去的时态中表达将来的一个行动:

Ieri ha detto che sarebbe venuto oggi alle 3

Luigi prima ha detto che avrebbe telefonato più tardi

· 用以条件复合句的第三种表达不可能的情况:

Sarebbe arrivato in tempo se avesse potuto

Sarei partita se non fossi stata malata

· 用以表达对过去没有发生或在将来不会发生的一种行为的惋惜和善意的抱怨:

Avremmo voluto fare più in fretta

Avresti dovuto studiare di più!

· 在新闻报刊语言中,用以表达尚未经确认的消息:

La polizia avrebbe arrestato l’assassino (相当于:据说警方拘留了凶手)

相关文章

猜你喜欢

精选意大利语