全国等级考试资料网

西班牙语入门:《西班牙文万岁》之日常用语

分类: 西班牙语  时间: 2019-01-17 19:39:52  作者: 全国等级考试资料网 

先是介绍词汇

1.

oír (动词原型) 听,注意

oye (命令式的第二人称单数) 你听,你注意

oiga (命令式的第三人称单数) 您听,您注意

2.

gracias 谢谢

muchas gracias 非常感谢

3.

perdonar (动词原型) 原谅

perdón. (命令式的第二人称单数) 你原谅

perdone (命令式的第三人称单数) 您原谅

perdona (也是命令式的第二人称单数,用法跟perdón差不多)

4.

lo siento 对不起

por favor 请

5.

¿Cómo? (用在听不清、请人家再说一次时)

¿Perdón? (同上)

Nole entiendo. 我不了解您所讲的。不太明白。

Note entiendo . 我不了解你所讲的。

¿puedes repetir? 你可以重新讲一遍吗?

¿puede repetir ? 您可以重新讲一遍吗?

下面的句子请做比较。前一句是正式场合的,后一句是非正式场合的用语。

开始吧~

1.

¿Qué desea? 您需要什么服务吗?您需要什么东西吗?

¿Qué quieres? 你需要什么服务吗?你需要什么东西吗?

2.

¿Puede repetir por farvor? 您可以重复刚才讲的话吗?

¿puedes repetir por farvor? 你可以重复刚才讲的话吗?

3.

¿Quiere tordella de patatas? 您需要蛋饼吗?

¿Quieres tordella de patatas? 你需要蛋饼吗?

4.

No le entiendo. 我不太清楚您刚才所讲的话。

No te entiendo. 我不太清楚你刚才所讲的话

5.

¡Perdone! 抱歉、请您原谅

¡Perdona! 抱歉、请你原谅。

接下来练习的是一个买东西场景的对话.注意掌握里面使用的日常用语。

-¡Buenos días!¿Qué desean ? 早安,你们要些什么东西呢?

-¡Buenos días! Por favor.¿Qué es esto? 早安,请问这是什么东西呢?

-¡Hola! 早安!

-Tordella de patatas,señora. 太太,这个是蛋饼。

-¿Perdón?  请问是什么?

- Tor-de-lla de pa-ta-tas.

-A, sí. 阿,是的。

-¿Entonces,quiere tordella de patatas? 那么,您需要的就是蛋饼咯?

-No,muchas gracias. ¿Y tú ? 不,谢谢你。(问先生)那你呢?

-No,yo no quiero nada. 哦,我不需要任何东西。

- ¿ Oiga, y ésto qué es ? 请问一下,这个是什么东西啊?

- Gaspacho. 冷汤。

- ¿Cómo,puede repetir por farvor ? 不好意思,请再说一遍好么?

- Gas-pa-cho. ¿Quiere? 这是冷汤。您需要吗?

-A...no no no.

- Oyes. ¿quieres algo or no? 哦,你需要些什么东西吗?

- Sí. ¿Cómo se dice en español “spanish rice”? 是的, “spanish rice” 在西班牙语中怎么讲啊?

- A…paella. Quiere paella . 啊,paella,你是要的paella。

- Perdone,no le entiendo. 抱歉,我不太了解您说的。

- Sí, arroz con muchas cosas . 是米饭里面加很多东西的。

- A, paella. Lo siento ,no tengo. 啊,你说得是paella。 对不起,我们这边没有哦。

- o, gracias. 哦,谢谢你。

相关文章

猜你喜欢

精选西班牙语