全国等级考试资料网

2017年12月英语六级翻译考试试题:农民运动讲习所

分类: 英语  时间: 2022-09-11 07:55:33  作者: 全国等级考试资料网 

请将下面这段话翻译成英文:

农民运动讲习所

农民运动讲习所是大革命时期国共两党合作创办的培养农民运动骨干的学校。从1924年7月至1926年9月,在广州举办了一至六届农民运动讲习所。农民运动讲习所名义上是由国民党中央农民部或各地方党部农民部主办,实际上是共产党人负责,起着主导和核心作用。

参考译文

The Peasant Movement Training Institute

The Peasant Movement Training Institute was a school jointly established during the Nationalist Revolution by the Kuomintang and Communist Party of China to cultivate the foundation for activists of the peasant movement. Six classes were convened in Guangzhou during July 1924 and September 1926. Despite being organized (in name) by the Kuomintang government, the Peasant Movement Training Institute was run by communists.

相关推荐:2017年12月英语六级翻译题库汇总(367篇)

相关文章

猜你喜欢

精选英语