全国等级考试资料网

阅读:所多玛的罪恶(OspecadosdoSodoma)(1)

分类: 葡萄牙语  时间: 2024-02-18 16:39:14  作者: 全国等级考试资料网 

1耶和华说,所多玛和蛾摩拉的罪恶甚重,声闻于我。我现在要下去,察看他们所行的,果然尽像那达到我耳中的声音一样吗?若是不然,我也必知道。二人转身离开那里,向所多玛去。

    O Senhor disse-lhe,pois,“as acusaçõs contra Sodoma e Gomorra são tantas e o seu pecado é tão grave que eu descerei para ver se o que eles têm feito correspondente ao que tenho ouvido ?Se não,eu saberei.”Os dois anjos partiram dali e sairam para Sodoma.

那两个天使晚上到了所多玛。罗得正座在所多玛城门口,看见他们,就起来迎接,脸伏于地上拜,说:我主啊,请你们到仆人家里洗洗脚,住一夜再走。

Eles chegaram a Sodoma ao anoitecer,e Ló estava sentado à porta da cidade.Quando os avistou,levatou-se e foi a recebe-los.Prostrou-se rosto em terra,e disse“meus senhores,acompanhem-me à casa do seu servo.Lá poderão lavar os pés,passar a noite e ,pela manhã,seguir caminho.”

他们说:不!我们要在街上过夜。罗得坚持请他们,他们这才进到他屋里。罗得为他们预备筵席,烤无酵饼,他们便吃了。

“Não,passaremos a noite na praça.”responderam.Mas ele insistiu tanto com eles que,finalmente o acompanharam e entraram em sua casa.Ló mandou preparar-lhes uma refeição e assar pão sem fermento,e eles comeram.

他们还没有躺下,所多玛城里各处的人,连老带少,都来围住那房子,呼叫罗得说,今日晚上到你这里来的人在哪里呢?把他们带出来,任我们所为。

Ainda não tinham ido deitar-se ,quando todos os homens de toda parte da cidade de Sodoma,dos mais jovens aos mais velhos,cercaram a casa.Chamaram Ló e lhe disseram“Onde estão os homens que vieram à sua casa esta noite?Traga-os para nós qui fora para que tenhamos relação com eles.” 

相关文章

猜你喜欢

精选葡萄牙语