全国等级考试资料网

意大利综合辅导资料之谚语大全15

分类: 意大利语  时间: 2023-08-03 09:07:03  作者: 全国等级考试资料网 

Tale il padre, tale il figlio.
English translation: Like father, like son.


Tanti galli a cantar non fa mai giorno.
English translation: Too many chiefs, not enough warriors.


Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.
English translation: The pitcher goes so often to the well that it leaves its handle.


Tirare i remi in barca.
English translation: To give up.


Tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare.
English translation: Easier said than done.


Tra moglie e marito non mettere il dito.
English translation: Don’t meddle in a quarel between a husband and his wife.


Troppi cuochi guastano la cucina.
English translation: Too many cooks spoil the broth.


Tutto è bene quello che finisce bene.
English translation: All’s well that ends well.


Tutto è permesso in guerra ed in amore.
English translation: All is fair in war and love.


Tutto fumo e niente arrosto.
English translation: All smoke and no fire.

相关文章

猜你喜欢

精选意大利语