Ce n’est pas nouveau 这又不是什么新鲜事场景一A:J’ai entendu qu’il y avait Hei Shao au match de foot?B:Ce n’est pas nouveau.A:Ah oui? C’est la première fois que je l’ente
Qu’est-ce que tu en penses? 你对这个问题怎么看?场景一A:Qu’est-ce que tu en penses?B:Je n’ose pas donner mon avis.A:Mais non, vas-y.A:你对这个问题怎么看?B:我
1. Il mange son pain noir.意为:Il traverse une dure période.可以译成:他像啃黑面包一样,正经历着一段痛苦的时期。2. Il a l’air, mais pas la chanson.意为:Il se compo
1. C’est un joli merle, celui-là.意为:C’est un beau parleur dont il faut se méfier.可以译成:这家伙是个地地道道的花言巧语者,根本不可信。2. C’est plein de trous
1. Il pleure dans son mouchoir.意为:Il fait semblant de pleurer.可以译成:他光挤眼,不掉泪,装给别人看。2. Ça ne se fait pas en criant lapin.意为:La réalisation d
1.Non, un point c’est tout!绝对办不到!2.C’est rien.没关系,别客气。3.Qui sait!天晓得!4.Et alors? / Y a rien de spécial.没什么了不起。5.Comment ça se fait?怎么回
21.J’y vais plus.我不去了。22.Ça te sert à quelque chose?对你有用吗?23.Je m’en fous.我不在乎。24.Pas mal.不错。25.Impossible!不可能!26.Lèche-cul.拍马屁。27.Pas de
61.Arrête de te bourrer la gueule.别喝醉了。62.Se la péter.摆架子、吹牛。63.Juste là.就在那里。64.Ça me rappelle quelque chose.听起来耳熟。65.Dormir comme un bébé.
41.Oublie, c’est du passé.不记前嫌。42.Fais gaffe à ce que tu dis.注意言辞。43.Y a quelque chose qui presse?有急事吗?44.On va manger dehors?外面吃饭怎样?45.N’exagère pas.
81.Je suis débordé(e) là.我现在很忙。82.Raconte pas d’histoires.不要捏造事实。83.Foutre le bordel.把事情搞得一塌糊涂。84.Il a l’oeil.他的眼睛很锐利!85.Le monde est