ta montre est à l’heure? 你的表准吗?场景一a:quelle heure il est?b:2 heures 20.a:ta montre est à l’heure?a:现在几点了?b:两点二十分。a:你表准吗?场景二a
学习外语有两种境界:一是说得明白,二是说得漂亮;谁都肯定希望自己说得不仅明白而且漂亮。这套法语日常用语系列是文国法语专门为法语学习者
il n’y a pas de quoi s’exciter 没有必要激动场景一a:mon coeur va lâcher.b:il n’y a pas de quoi s’exciter.a:je n’arrive pas à me contrôler.a:我的心都快要跳
我很抱歉,让你久等了,请原谅。Jesuisdésoléedevousfaireattendrelongtemps,excusez-moi. 请原谅。Jevousprésentemesexcuses. 没有关系。您已经来了就行了。Cen’estrien.Vou
害怕! N’ayez pas peur ! 不要发愁! Ne vous tracassez pas ( Ne vous en faites pas) !什么也别怕 ! Ne craignez rien ! 您别慌。 我们会找到您的公文包的 。Ne vous affolez p
Je pense que ce n’est pas la bonne manière de faire 我觉得这样做不太合适场景一A:Ce client cherche Xiao Wang pour parler travail.B:Vas-y-toi, de toute façon pour faire gagner
Pourquoi tu t’en prends à moi 怎么怪起我来了?场景一A:Regarde, l’appareil photo que tu as acheté ne marche pas.B:Ce n’est pas de ma faute, pourquoi tu t’en prends à moi?A:C
人到齐了吗 ? 我们出发。Tout le monde est présent ? Mettons-nous en route .路上要花多少时间 ?Combien de temps serons-nous en route ?50分钟以后就到了 。On arrive à destin
祝贺你! Felicitations!我们衷心祝贺你! Toutes nos felicitations!你真幸运! Vous avez de la chance!我祝你好运气! Je vous souhaite bonne chance!祝你成功! Je vous
您找谁?Qui demandez-vous?我要访问大使阁下。Je voudrais rendre visite à son excellence Monsieur l’Ambassadeur.您约好了吗?Avez-vous pris rendez-vous?这位就是洛朗先生吗?C’