Ce n’est pas vraiment mieux. 也好不了多少场景一A : J’ai une meilleure santé qu’avant.B : Mais ce n’est pas vraiment mieux, tu vas encore souvent voir le médecin.A : Quand o vieillit
1. Je suis blond / I am blond2. Tu es brun / You are brown3. Elle est rousse / she has red hair4. Il est roux / he has red hair 5. Je suis châtain / I have chestnut hair6. Elles sont blondes / t
On n’a pas le temps! 哪那么多事!场景一A : Attends, je vais aux toilettes.B : On n’a pas le temps!A : Attends encore un peu, je vais me changer.A:等会儿,我去上个厕所。B:
1. Blanc / White2. Noir / Black3. Bleu / Blue4. Vert / Green 5. Jaune / Yellow6. Orange / Orange7. Rouge / Red8. Rose / pink9. Gris / Grey10. Clair / Clear or light11. Foncé / Dark/12. C’est quelle
Tout finit toujours par s’arranger 船到桥头自然直场景一A : Comment tu vas faire en arrivant au Japon si tu ne sais pas parler japonais?B : Tout finit toujours par s’arranger.A : Tu es op
C’est abusé 这简直太离谱了场景一A : Cette ligne de bus ne fonctionnera plus après.B : Pourquoi?A : Apparemment pour faire des économies.B : C’est abusé.A:这种型号的车以后
A la prochaine! 后会有期场景一A : Mon bus arrive, j’y vais.B : OK, à la prochaine!A : A la prochaine, on garde contacte!A:车来了,我得走了。B:好的,后会有期!A:后会
On fait comme tu dis. 就照你说的办吧场景一A : On s’achète une maison dès qu’on a assez d’argent. B : On fait comme tu dis.A : 等我们有了足够的钱再买房子吧。 B : 就照
Quelque chose malheur est bon. 破财免灾嘛场景一A : C’est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd’hui.B : Calme-toi, à quelque chose malheur est bon.A : Oui, c
1. Le menu (m) / menu2. L’entrée (f) / starter3. Le plat principal / main course4. Le fromage / cheese5. Le dessert / dessert6. Une table pour 4, s’il vous plaît! / a table for 4 people, pl