доставать〔动〕①拿取,取出②碰到,触到③获得,弄到④足够‖完достатьдостаточный〔形〕足够的,充分的,相当多的достигать〔
должность〔名〕职位,职务доля〔名〕份,部分дом〔名〕①房子②住所,家③宫,馆,院дома〔副〕在家里домашний〔形〕家庭的,家常的
драться〔动〕打架,相斗‖完подратьсядревний〔形〕古时的,古代的древность〔名〕古时,古代дрова〔名〕劈柴,木柴друг〔名〕
его〔代〕他的,它的едва①〔副〕勉强地,困难地②〔连〕刚刚единственный〔形〕唯一的единство〔名〕一致(性),统一,团结едины
жажда〔名〕①口渴②渴望жалеть〔动〕怜悯,怜惜‖完пожелатьжаловаться〔动〕埋怨,诉苦‖完пожаловатьсяжаль〔无人称句中作
жертва〔名〕①牺牲者,牺牲品②受害者жестокий〔形〕①残酷的,残忍的②非常厉害的жечь〔动〕①烧毁,焚烧②烫痛,刺痛‖完сжечьжив
костюм 一套西服блуза 男式短上衣форма(мундир) 男式制服кальсоны(подштаники) 男衬裤мужской костюм 男套服галстук 领带гал
головной убор (шапка;шляпа) 帽капюшон 风帽;兜帽меховые головные уборы 皮帽картуз 便帽шапка цельномеховая 全裘皮帽
戒指 кольцо金戒指 золотое кольцо订婚戒指 обручальное кольцо银戒指 серебрянное кольцо白金戒指 платиновое кольцо镶
ВХОД 入口ВЫХОД 出口ВЫХОДА НЕТ 非出口,禁止入内ВХОД ВОСПРЕЩЁН ( ПРОХОД ЗАПРЕЩЁН ) 禁止入内,禁止穿行ВХОД ПЛАТНЫЙ (БЕСПЛ