выйти — сойти汉语中的“我在下一站下车”,俄语中是说Схожу на следующей ос-тановке还是Выхожу на следующей остановке?
мочь — уметьмочь和уметь都是辅助动词,在句子中与动词不定式连用,作动词合成谓语。这两个动词的意义很相近,有时甚至可以互相替换。下
他只去北京两天。正:Он поехал в Пекин только на 2 дня.错: Он поехал в Пекин только 2 дня.我永远不能忘记老师在告别时说的那
1 За глаза —— в отсутствие 常加 говорить 背着谁2 В глаза —— говорить в лицо, открыто 当着面直说3 Себе на уме—— в м
俄语动词完成体的常体意义语法意义可以从语言体系的角度作静止的、概括的描写,也可以从语用的角度作动态的、具体的描写。前者是聚合平面上的
我们将俄汉语中依照熟语的形象结构及语义创造富有表现力的临时用法,暂称为仿调,仿调使语言生动、风趣。3.1 俄语熟语活用的仿调现象1)Чисти
①这两个词都表示“距离远的,在远处的”.②它们都能与下列名词连用,далёкая (дальняя ) дорога, поездка(远路,远行)далёкое ( д
1.与下列时间状语连用,表示经常、反复、长时间的行为时,用未完成体:всегда, иногда, обычно, редко, вечно, постоянно, всё вре
用语中表示时间关系常用的形式之一是前置词和名词搭配的词组.这类结构中,前置词в和на的用法比较复杂.这两个前置词在表示时间关系时,与不同
在言语交际过程中,时间状语的表达手段是多种多样的。有些词汇其本身语义中并无时间意义,但在句中可作时间状语。这一词汇语义的“特殊”现象