祸不单行Беда не проходит одна 百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать 活到老,学到老Век живи, век уч
Ⅰ、相关单词:паспорт护照транзитная виза 过境签证деньги 钱рубль 卢布копейка 戈比доллар 美元валюда 外币вещ и ,п
Встреча ,знакомство迎接、结识到了异国他乡,我们首先就会受到朋友、熟人或是合作伙伴的迎接,也要和其他人相识、相知。下面就谈谈迎接
俄语中表示“药、药品、药物”的词有лекарство, средство, препарат, медикамент(常用复数)等词。它们的意义相近,但在修辞上,在
1. БАБУШКА/ ЕЩЁ/ НАДВОЕ СКАЗАЛА 两说着;还说不定 Писания свои корреспонденты отправляют в газеты для напечатания,
Европейская кухня 西餐Мне очень нравится русская кухня。 我很喜欢俄式菜肴。Мне совсем не нравится европейская ку
Отдых на море 海滨度假Туристическое бюро предлагает пятидневный отдых на морском берегу。 旅游公司提供办理海滨五日
1,продавец 卖方 2,покупатель 买方 3,предмет контракта 合同对象 4,полная загрузка 装满,满载 5,перевозочное срество 运输
А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语нареч?по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 бан
З за 在……后边,在……外面 ; 到……后边,到……外面 забывать, забыть 忘记 зависеть несов. 依靠;决定于 завод 工厂 завтра 明