Por favor,su pasaporte.请出示您的护照。 Por favor意思是请,在这里意味着请出示某物。 Aquí lo tiene.这是我的护照。 所以,您只要把说一句Aquí lo tiene. 然后
.Pni540 { display:none; } 西方人对感情的直接程度大大超过了我们东方人,“我爱你。”这句话一般有两种翻译方法。1 Te quiero.这种说法并不仅仅限于恋人
西班牙人的工作时间与我们有天壤之别,上午10点上班,中午2点吃饭,然后4点左右喝下午茶,晚上一直干到10点左右。据说是因为当地天气炎热,白天
.Rsb842 { display:none; } 在西语国家,男性之间见面则要握手,男女、女性见面时通常行贴面礼,在西班牙和大部分拉美地区,贴面要左右脸分别贴一次,
西班牙政府对于烟草的态度之严厉是少有的,去年刚刚立法,一切公共场所禁止吸烟,违者会受到严厉的处罚。因此去西班牙旅游,一定要注意禁止
在表示天气如何时,经常用“hacer+名词”的结构,如:Hace sol. 出太阳。Hace calor. 天热。所以询问天气如何的时候,我们用“¿Qué tiempo hace?”的句型
Pedir y dar información sobre:el estado civil¿Estás casado? No. (Estoy) Soltero. Sí. la familia¿Tienes hermanos?Sí, una hermana. No.la edad ¿Cuántos años tiene su h
La mujer de Pablo se llama Ana.Carlos es hijo de Ana.Marta y Gloria son hermanas de Carlos.Gloria es tía de Mercedes.Felipe es sobrino de Carlos y Gloria.El nieto de Ana se llama Felipe.Pablo es a
20 veinte 30 treinta 40 cuarenta 50 cincuenta 60 sesenta70 setenta 80 ochenta 90 noventa 100 cien21 veintiuno 22 veintidós 31 treinta y uno 32 treinta y dos 41 cuarenta y uno 42 cuarenta y dos51 c
-¡Hola! ¿ Cómo te llamas? 你好! 你叫什么名字?-(Me llamo Sara, ¿ Y tú? ) 我叫Sara, 你呢?-(Yo me llamo) Carlos. 我叫Carlos.我叫什么名字,使用 Me llamo...