全国等级考试资料网

西班牙语考试试题大全

  • 西语童话:Elángel
    03-06

    Cada vez que muere un ni?o bueno, baja del cielo un ángel de Dios Nuestro Se?or, toma en brazos el cuerpecito muerto y, extendiendo sus grandes alas blancas, emprende el vuelo por encima de todos los

  • 西语童话:Bajoelsauce(1)
    11-11

    La comarca de Kj?ge es ácida y pelada; la ciudad está a orillas del mar, y esto es siempre una ventaja, pero es innegable que podría ser más hermosa de lo que es en realidad; todo alrededor son ca

  • 西语童话:Bajoelsauce(2)
    11-11

    Así continuaron por espacio de días y semanas en el mostrador, y cada día estaban más secos; y los pensamientos de ella eran cada vez más tiernos y femeninos: ?Me doy por contenta con haber estad

  • 西语童话:Bajoelsauce(3)
    11-11

    El primer domingo se dispuso a visitar al padre de Juana. Sacó del baúl su vestido de oficial y el nuevo sombrero que se trajera de Kj?ge y que tan bien le sentaba; antes había usado siempre gorra.

  • 西语童话:Bajoelsauce(4)
    03-06

    -?Has estado en el teatro? Pues tienes que ir. Yo canto el miércoles, y, si tienes tiempo, te enviaré una entrada. Mi padre sabe la dirección de tu amo.?Qué atención más cari?osa de su parte! Y

  • 西班牙语阅读辅导:巴塞罗那西英双语介绍
    01-22

     En español: Esta privilegiada situación geográfica, que hace de Barcelona en tantas ocasiones la puerta y el puerto de España, confiere a la ciudad ese especial carácter de ser, a

  • 西班牙语阅读辅导:儿童与教育(西英双语)
    07-28

     En español: Al comenzar un año escolar nuevo, muchos niños alrededor del mundo tendrían que perder la oportunidad de asistir a la escuela debido a su participación en conflic

  • 西班牙语阅读辅导:伟大的人道主义者(西英双语)
    11-10

    En español: Incluso si nos limitamos en nuestro estudio a un breve período de tiempo, hay incontables individuos que merecen nuestra atención por sus esfuerzos en mejorar las condiciones de v

  • 西班牙语阅读辅导:西班牙中国成语翻译(1)
    04-11

    哀兵必胜 un ejército que se quema con la indignación righteous está limitado al triunfo Significado 原意是力量相当的两军对阵,悲愤的一方获得胜利。后指因受欺侮而奋

  • 西班牙语阅读辅导:探戈的感性与忧伤
    08-21

    Sexo y tristeza Ya los años se van pasando, y en mi pecho no entra un querer, en mi vida tuve muchas, muchas minas pero nunca una mujer... Patotero sentimental[5] M.: Manuel Jovés. L.: Manuel

  • 上页
    260 / 1141页
    下页

    精选西班牙语试题