Steve Zikman的“The power of travel”一书,以优美流畅的语言带读者领略了旅游的美好和快乐。以下的文章便是此书中的一篇。当我们在异乡,我们都是外国
前私人信函有用手写的,也有用打字机或电脑书写的。用手书写时,要求字迹清楚,以便利对方阅读。(一)写信地点和写信日期写信地点和写信日期要书
对上级或身份高的人可称:Muy se?or mío:如果对方是不十分熟悉的女性可称:Se?ora mía:Se?ora mía y amiga:在此情况下不能用 Querida se?ora 或 Distinguida Se?ora
这封信函是商讨一个商业问题的电子邮件,里有很多语法现象,尤其式各种式各种完成时。原文没有一个重音符号,是用英文字母打的,并有个别单词
上面列出的只是比较有价值的几个语法现象,邮件里的语法现象还有很多,要找的话其实还可以在找到不少。这封信函是对方上一封邮件《一封西语母
No veo la diferencia -dijo, cuando se le sacó de su error pero me importa un bledo. Es una ni?ería; ?qué más da!-No tome a mal sus palabras -le cuchicheó la portuguesa-. En su profesión es aprec
-Ayer lucía el sol para mí -dijo el pajarillo-, pero hoy hace un día oscuro y gris. ?Qué triste estoy!-Usted no sabe nada del tiempo -replicó el pato-. El día aún no ha terminado; y no ponga es
Papá, mamá y todos los hermanitos habían ido a ver la comedia; Anita y su padrino quedaron solos en casa.-También nosotros tendremos nuestra comedia -dijo el padrino-. Manos a la obra.-Pero no ten
Ahora habla el Chaleco. Tiene el cuello vuelto, es muy modesto, pero conoce su valor y está en su derecho al decir lo que dice:-Soy una persona intachable, y la bondad cuenta mucho. Soy de seda auté
-?Se ha terminado? -preguntó Anita.-?Dios nos libre! -contestó el padrino-. Sólo ha terminado para el se?or de la Bota. Los enamorados se arrodillan; Lino canta:?Padre!Y el otr?Ya puedes saliry a t