2018年公共英语五级重点短语归纳(11)
百艺不如一艺精。
Jack of all trades, master of none. *Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人没有一件事是能精通的。
三思而后行。
Look before you leap. *直译“飞之前先看看”,表示“付诸于行动前要慎重地考虑,做好准备”。
百闻不如一见。
Seeing is believing. *“眼见为实”,即只有自己亲眼所见,才能信服。
无风不起浪。
There is no smoke without fire. *传闻总是有出处的,“无火的地方不冒烟”。
诚实总是上策。
Honesty is the best policy. *常以为不正当行为能获得好处,但从长远来看,结果是采取正当行为才是上策。
晚做总比不做强。
Better late than never.
男孩子就是男孩子嘛!
Boys will be boys.
John got into a fight again. (约翰又打架了。)
Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)
知识就是力量。
Knowledge is power.
Knowledge is power. (知识就是力量。)
That’s why he’s so successful. (所以他才成功。)
冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。
Rome was not built in a day. *要做大事不是一朝一夕就可以成功的。
条条大路通罗马。
All roads lead to Rome. *为达到同一目的,可以采取多种手段。
There are many roads to success. (有许多办法可以取得成功。) *常用语。
入乡随俗。
When in Rome, do as the Romans do. *“在罗马就要照罗马人做的去做”。即“到另一个地方就要遵从那里的风俗习惯”。口语中常省略成Do as the Romans do.
熟能生巧。Practice makes perfect. *任何事情都反复练习是成功的秘诀
历史总在重演。
History repeats itself.
Another war started. (又一场战争开始了。)
History repeats itself. (历史总在重演。)
祸不单行,福无双至。
When it rains, it (always) pours.