似曾相似 pendantJe n’ai rien fait pendant toute la matinée. / C’est un médicament à prendre le repas.在这两句例句中,我们都使用了介词 pendant, 所表达的都是“在…
<Faire+inf.>使做……,让做……1. 多用人作主语让……,请……,叫……,由……faire construire une villa par un architecte célèbre请一位着名建筑家建一座
Le pluriel des noms composés(1)已合为一个独立词的复合名词Un gendarme 宪兵 des gendarmesUn passeport des passeportsUn portemanteau des portemanteaux例外:Un bonhomme des bonshommesUn
在以avoir作助动词的复合时态中,过去分词通常要和提前的直接宾语的性数相配合。但在这个一般原则之外,还存在着一些特殊的情况需要注意:1. 在现
法语里的an和année都有表示“年”的意思,但在意思上有细微的差别。还有三对单词也属于这种情况,它们是:jour - journée = 天matin - matinée = 早上soir - s
1. une dr?le d’histoire = qui est étonnante奇特的,古怪的une histoire dr?le = qui fait rire 滑稽的,2. un brave homme = qui a un bon fond 亲切的,正直诚实的un homme brave = qui es
通常,形容词放在所修饰的名词后面,如:J’ai vu un film très intéressant à la télé。Regarde cette jupe noire.C’est un livre amusant.有这样一部分经常使用的短小
构成:助动词的直陈式现在时+动词的过去分词意义:表示过去已经完成的运作,其中的一些与现在有某种关联。过去分词:第一组动词去掉词尾的-er加
1. nom+nom: 这里有两种情况,如果两个名词都是主体,比如:un wagon-lit 复数 des wagons-lits如果一个是一个的补语时,做补语的名词不变. 例如: un chef d’oeuvre 复数
不可数名词往往是些物质名词:beurre 黄油,eau 水,sucre 糖,fer 铁, or金, tissu 布,或是抽象名词:courage 勇气,volonté 意愿, temps 时间。如果名词是