一.作副词用 解释为 :这儿、那儿* Allons-y . 我们去( 那儿 )。 我们走。* Vas ( restes ) -y . 去( 呆在 )那儿。( 命令式中为使语音协调,在动词第二
C’est louche.真诡异。(zhēn guǐ yì .) C’est pas vrai.这不是真的。(zhè bú shì zhēn de.) ?a m’étonnerait.我挺怀疑的。(wǒ tǐng huái yí de.) Ce n’est pas catholique.这
Droit des enfants handicapésAliceBonjour Madame.Estelle MartinBonjour !AliceJe cherche une entrée accessible, vous savez où il y en a une ?Estelle MartinHum... Ah oui, viens, je vais te montrer.Ali
1. prévoir de faire qch 打算做某事2. posséder qch 拥有某物3. oublier de faire qch 忘记做某事4. aider à faire qch 有助于做某事5. faire des révisions 复习6. montrer qch à qn
1. à l’université de ... 在...大学2. ... être difficile pour qn ... 对某人是难的3. profiter de (du, des) qch pour faire qch 利用...做某事4. venir de (du, des) ... 从...(地方)来5
有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字,其中感情方面的字好象就占了不少。也许有一天你会跟老外交往,也或许你只是有兴趣认识这些字!不过
Pourquoi tu t’en prends à moi 怎么怪起我来了?场景一A:Regarde, l’appareil photo que tu as acheté ne marche pas.B:Ce n’est pas de ma faute, pourquoi tu t’en prends à moi?A:C
Je pense que ce n’est pas la bonne manière de faire 我觉得这样做不太合适场景一A:Ce client cherche Xiao Wang pour parler travail.B:Vas-y-toi, de toute fa?on pour faire gagner de l
Toi alors, qu’est-ce que tu veux que je dise 你呀,让我说什么好呢场景一A:Toi alors, qu’est-ce que tu veux que je dise.B:Ce n’est pas de ma faute.A:Mais maintenant c’est fait
Tenez, go?tez-moi cette liqueur.来,尝尝这酒的味道。C’est bon, ?a.味道很地道吗?Je vous crois, c’est un produit de mon pays.我担保,这是我们国家的产品。Oh