1. à l’université de ... 在...大学2. ... être difficile pour qn ... 对某人是难的3. profiter de (du, des) qch pour faire qch 利用...做某事4. venir de (du, des) ... 从...(地方)来5
Tu as de l’argent sur toi 你身上带钱了吗?场景一A:Tu as de l’argent sur toi?B:Encore un peu, tu as besoin de combien?A:Environ 200, pour acheter des cigarettes.A:你身上带钱
Je n’y vois pas d’inconvénient 我没意见场景一A:La réunion a décidé de ta place.B:Je n’y vois pas d’inconvénient, je suivrai votre décision.A:On fait comme ?a alors.A:大
Tu me comprends? 你懂我的意思吗?场景一A:Tu me comprends?B:Heu, je suis un peu lent là.A:T’est bête, je recommence.A:你懂我的意思吗?B:呜,我脑子有点慢,反
Tout à fait d’accord 我举双手赞成场景一A:On a choisi Xiao Wang comme chef de classe.B:Tout à fait d’accord.A:Bon, alors c’est décidé.A:我们考虑让小王当咱们班的
有没有机会在国外生存、发展下去,关键是要看有没有机会去表达自己,和别人交流。如果你学的是哑巴法语,到了国外你将十分困难。而目前我们的
学习外语有两种境界:一是说得明白,二是说得漂亮;谁都肯定希望自己说得不仅明白而且漂亮。这套法语日常用语系列是文国法语专门为法语学习者
Il n’y a pas de quoi s’exciter 没有必要激动场景一A:Mon coeur va lacher.B:Il n’y a pas de quoi s’exciter.A:Je n’arrive pas à me contr?ler.A:我的心都快要跳出来了
Fatigué ? 困了吗?场景一A:Qu’est-ce qu’il y a, fatigué ?B:Oui, je n’ai pas dormi la nuit dernière.A:Alors repose-toi, fais attention à toi.A:你怎么了,困了?B:嗯
Comment je dois t’appeler 我该怎么称呼您?场景一A:Comment je dois t’appeler?B:Lao Zhang ?a ira.A:OK, Lao Zhang.A:我该怎么称呼您?B:老张就可以了。A:好的,