rire au nez de qn. 当面耻笑某人fermer / claquer la porte au nez de qn. 请某人吃闭门羹jeter quelque chose au nez de qn. <俗> 当面就某事指摘某人baisser le nez <俗>
faire de l’œil à qn. <俗>引诱,勾引某人pour les beaux yeux de qn. 为了讨某人欢心avoir bon pied, bon œil 眼明脚健,身子骨硬朗suivre de l’œil / des yeu
marcher sur la pointu du pied 踮着脚走路être pieds nus 光着脚passer un ruisseau à pied sec 过溪不湿脚faire le pied de grue <转> 鹄立,就等valet de pied 跟班coup de pied
se blesser au genou en tombant 摔倒时伤了膝盖robe courte qui s’arrête au-dessus du genou 齐膝盖的短裙prendre un enfant sur ses genoux 把一个孩子抱到大腿上avoir la tête comme
lever le doigt 举起手指[要求发言等](注:我们是举手发言,法国人是举手指发言……)à un doigt de, à deux doigts de 很近的voir de l’esprit jusqu’au bout des doigts
se jeter dans la gueule du loup <转>不慎陷入险境crever la gueule ouverte 在无助中死去coup de gueule 大喊大叫生,怒骂声avoir la gueule de bois 饮酒过度感到口干、嘴
chute des cheveux 掉头发se faire couper les cheveux chez le coiffeur 到理发店理发avoir le cheveu rare 头发稀少s’arrancher les cheveux 又急又气地扯头发faire dresser les cheveux s
muscle de la cuisse 腿部肌肉avoir une cuisse légère <俚>(女人)轻佻se croire sorti de la cuisse de Jupiter <俗>自以为出身高贵,十分傲慢avoir de la cuisse <俗>
talon et pointe du pied 脚跟和脚尖s’asseoir sur ses talons 蹲着pivoter sur ses talons 用脚跟转体joindre les talons pour saluer 立正致意avoir l’estomac dans les talons 饥饿难忍
l’ongle du pouce 拇指的指甲mettre les pouces 停止抵抗,认输manger un morceau sur le pouce 站立着匆忙用餐tourner ses pouces / se tourner les pouces 无所事事se mordre les pouces