A: Guten Abend, Herr Li. Kommen Sie bitte herein.B: Guten Abend, Frau Boom. Darf ich Ihnen dieses kleine Geschenk überreichen?A: Danke sch?n, Herr Li. Aber das ist nicht n?tig. Nehmen Sie bitte Platz
Besucht ein amerikanischer Bauer einen deutschen Bauern.Die Beiden gehen in den Schweinestall.Sagt der Ami:?Wir haben in den USA doppelt so gro?e und doppelt so schwere Tiere.“Der deutsche Bauer ist
1. Kommen Sie bitte herein.请进。2. Ist Herr Bauer zu Hause?鲍尔先生在家吗?3. Sch?n, dass Sie gekommen sind.您能来真好。4. Vielen Dank für die Einladung.谢谢您的邀请。5. Nehmen
Ankunft 到达Ankunftszeit 到达时间Abflug 出发Abflugzeit 出发时间Inlandsflug (-flüge)国内航班Auslandsflug (-flüge)国际航班Wartezone 候机室Raucherzone 吸烟区Auskunft/Informati
办入境手续[情景 Kontext]王先生现在排着长队从非欧盟人民通道(Nicht-EU-Bürger)走出关口。一位边防 警察拦住他,检查他的证件,并问了几个简单的问题
EU-Bürger 欧盟人民Nicht-EU-Bürger 非欧盟人民Eingang 入口Ausgang 出口Durchgang 通道Grenzpolizei 边防警察Bundesgrenzschutz 联邦边防警察Passkontrolle 检查护照Nicht betreten
1.Welche Staatsangeh?rigkeit haben Sie?您是哪国人?2.Ich bin Chinese.我是中国人。3.Wie hei?en Sie?您叫什么名字?4.Ich hei?e Wang Qingyun.我叫王青云。5.Wo wohnen Sie?您住在哪
开口说德语 德语口语 -- 臭死了!Es stink! 臭死了!(1) A:Woher kommt dieser Geruch? 这是哪儿来的味儿啊?B:Das ist doch klar,natürlich aus der Toilette. 这还用说,厕所出来
A: Bitte, hier ist mein Pass.给您,这是我的护照。B: Danke. Ist das Ihr Koffer?谢谢。这是您的箱子么?A: Ja.是的。B: Bitte ?ffnen Sie ihn.请把它打开。A: Ist das wirklich notw
一.代词es的用法表达时间的时候常常用代词es,如:Wie spt ist es 几点了?Es ist 4 Uhr. 4点。表示自然现象时也用es,如:Es regnet. 下雨了。Es donnert. 打雷