全国等级考试资料网

德语考试试题大全

  • 德语读写辅导资料:商务德语信函系列十五
    10-19

    Auftragsbest?tigungSehr geehrter Herr Hoffart,wir danken Ihnen für Ihren Auftrag vom 29.09., den wir wie folgt notiert haben:1 Stück Impulsbildwandler Bestell-Nr. 7633 Euro 2 020,001 Satz Zubeh?r Be

  • 德语读写辅导资料:商务德语信函系列十六
    10-30

    Gegenangebot Anhang: Bausteine für Antwort auf Gegenangebot Sehr geehrter Herr Frank,wir bedanken uns für Ihr Fax vom 28. Mai und haben zur Kenntnis genommen, dass Sie höhere Preise angeboten h

  • 德语读写辅导资料:商务德语信函系列十七
    10-28

    Angebot Sehr geehrter Herr Klein, wir danken Ihnen für Ihre Anfrage vom 23.07.2002 und bieten Ihnen die von Ihnen genannten Geräte wie folgt an: 80 Aoto-CD-Spieler AC-2 Preis pro Gerät US$

  • 德语读写辅导资料:商务德语信函系列十八
    01-21

    AnfrageSehr geehrte Damen und Herren, Ihrer Anzeige in der letzten Ausgabe “Aubenhandel“ entnehmen wir, dass Sie ein neues Kopiergerät HD-02, Mikrotropfen-Farbmischung für Normalpapier, lief

  • 德语读写辅导资料:商务德语信函系列十九
    01-21

    Kreditauskunft Sehr geehrte Damen und Herren, auf Ihre Anfrage wegen “Bero AG“ teilen wir Ihnen folgendes mit:Die angefragte Firma ist eine offene Handelsgesellschaft, die Damenoberbekleidung hers

  • 德语读写辅导资料:(二)来自航海生活
    01-21

    1.与船只有关 etw. über Bord werfen 抛弃某物,丢掉某物 【人们在船上往往把不需要的东西越过船舷 (Bord) 抛入海中。该成语用作转义时,大多指抛掉顾虑

  • 德语读写辅导资料:(一)来自古代手工业行业
    01-21

    sprichw?rtliche Redensarten)是一种具有形象的惯用语。 德国著名的语言学家 Lutz R?hrich 曾说过:“对外国人来说,成语学习是掌握一门语言的最高阶段……

  • 德语读写辅导资料:(四)来自古代民间习俗的成语
    10-29

    成语与一个民族的风俗、习惯密切相关。下面几组成语源自古代德国的婚姻、家庭生活、节假日以及其他习俗。 1.来自古代德国的婚姻和家庭生活的

  • 德语读写辅导资料:(三)来自文化娱乐活动的成语
    09-25

    以下是有关魔术、杂耍以及某些竞技活动方面的成语: etw. aus dem ?rmel/den ?rmeln/dem Handgelenk schütteln 〖口〗轻而易举, 易如反掌 【中世纪后期的衣服,袖子

  • 德语读写辅导资料:春节(DasFrühlingsfest)
    10-29

    Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest(传统民间节日)in China. Eigentlich ist es nach dem chinesischen Mondkalender(阴历)ein Neujahrsfest. In die Zeit f?llt auch der tradit

  • 上页
    40 / 1280页
    下页

    精选德语试题