全国等级考试资料网

德语考试试题大全

  • 德语成语溯源:来自航海生活
    09-24

    1.与船只有关 etw.überBordwerfen抛弃某物,丢掉某物 【人们在船上往往把不需要的东西越过船舷(Bord)抛入海中。该成语用作转义时,大多指抛掉顾虑、忧

  • 德语成语溯源:来自文化娱乐活动的成语
    10-29

    以下是有关魔术、杂耍以及某些竞技活动方面的成语: etw.ausdemÄrmel/denÄrmeln/demHandgelenkschütteln〖口〗轻而易举,易如反掌 【中世纪后期的衣服,袖

  • 德语写作辅导:德语日常信函——致歉篇
    05-18

    Entschuldigungsschreiben1.为上次见面时争吵向朋友致歉Lieber ......,leider haben wir uns bei unserem letzten Treffen im Streit getrennt. Wir bedauern das!Wir waren wohl alle zu heftig in

  • 德语写作辅导:德语日常信函——邀请篇
    10-26

    请参加订婚、结婚以及结婚周年庆典Einladung zur Verlobung, Hochzeit und zum Ehejubiläum1. 邀请亲朋好友参加订婚典礼(通函)Liebe ......, lieber ......,seit ...... Jah

  • 德语精选阅读:微笑的国家
    10-30

    德语阅读: Das Land des Lächelns Ausländer sind in Shanghai immer noch etwas Besonders und werden gerne fotographiert. Selbst in der Innenstadt von Shanghai fällt man als solcher a

  • 德语精选阅读:庄子篇
    01-23

    庄子与惠子游于濠梁之上。 Chuang Tzu und Hui Tsu erquerten den Hao-Fluss am Damm. 庄子曰:“儵鱼出游从容,是鱼之乐也?” Chuang sagte: Sieh nur, wie frei die Fische sprin

  • 德语阅读辅导:你见过这样的表吗?
    10-30

    德语阅读: Diese Uhr ist großartig. Sie besitzt überhaupt keine Zeiger und zeigt die Uhrzeit nur durch Farben an! Die Nummern sind bei der Projects Iridium Color Changing Watch ausgeschnit

  • 德语阅读辅导:微笑的国家
    10-29

    德语阅读: Das Land des Lächelns Ausländer sind in Shanghai immer noch etwas Besonders und werden gerne fotographiert. Selbst in der Innenstadt von Shanghai fällt man als solcher a

  • 德语阅读辅导:摇钱树
    05-07

    Es war einmal ein kerngesunder und kräftiger Faulenzer, der den ganzen Tag lang nichts tat, außer sich zwischen Ost und West herumzutreiben und in Gast- und Teehaeusern zu sitzen und seinen

  • 德语阅读辅导:人靠衣裳马靠鞍
    01-21

    Kleider machen Leute, das gilt auch hierzulande. Wenn man auch noch laengst nicht so viel Wert auf seine Garderobe legt wie zum Beispiel in Frankreich。 人靠衣裳马靠鞍,在德国也是一样

  • 上页
    149 / 1280页
    下页

    精选德语试题