Teil 21 Bejahen und Verneinen否定和肯定1. Sie sind kein Deutscher, nicht wahr? 您不是德国人吗?- Doch. 是的,我是德国人。- Nein, ich bin Franzose. 不,我是法国人。2. Kommen
A Sprechen Sie Deutsch您说德语吗?B Ja, ich spreche Deutsch.对,我说德语。A Sprichst du Englisch你说英语吗?B Nein, ich spreche Deutsch.不,我说德语。A Spricht sie Chinesisch
1 您好! Guten Tag! 2 早上好。GutenMorgen! 3 下午好。Guten Tag! 4 晚上好。Guten Abend! 5 再见。Auf Wiedersehen! 6 谢谢。Dankeschoen! 7 你好吗?Wie geht es Ihnen 8 你叫什
41您预定房间了吗?Haben Sie ein Zimmer reserviert 42我订了一个标准间。Ich habe ein Doppelzimmerreserviert. 43请出示您的护照。Ihren Pass bitte! 44这是您的房间钥匙。Das
21你想去王府井购物吗?Moechten Sie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen 22我们去逛街吧。Gehen wir einkaufen! 23这件衣服多少钱?Wie viel kostet die Kleidung 24这双鞋很
61今天我感觉不舒服。Heute fühle ich mich nicht wohl. 62你哪里不舒服?Was fehlt Ihnen 63我好象有点发烧。Ich habe Fieber. 64你需要卧床休息。Sie sollen im Bett bleiben un
81非常感谢。Danke schn! 82感谢您的款待。Danke für Ihre Bedienung! 83祝你在中国期间过得愉快。Ich wünsche Ihnen eine schoene Zeit in China. 84祝你身体健康!Bleiben Sie g
A Guten Tag!您好!B Guten Tag!您好!A Sprechen Sie Deutsch您说德语吗?B Nein, ich lerne Deutsch.不,我正在学德语。A Spricht er Deutsch他说德语吗?B Nein, er spricht Englisch
动词的变位德语的动词在不同的人称后面要进行变化,我们称其为变位。通常我们把没有经过变位的动词称为原型动词,例如lernen、sprechen。但动词在句
名词大写德语名词的第一个字母在任何情况下都要大写,如:Das K ind lernt Deutsch. 那个孩子学习德语。人称代词“您”德语的人称代词Sie(您)可以代表